检索结果相关分组
论《牡丹亭》杜丽娘的形象
作者:张瀚池  来源:阜阳师范学院学报(社会科学版) 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  杜丽娘  自我意识      社会性 
描述:冲突,直指封建社会下程朱理学对人性的压抑和摧残。从其人物形象透露出的对人性和生命的独立的思考,具有普遍的社会意义,立足于当下也有颇多借鉴之处。
论临川剧作艺术表现的独创性及其成因
作者:黄仁生  来源:中国文学研究 年份:1987 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖  《临川四  艺术构思  杜丽娘    艺术表现  《紫钗记》  创作手法  卢生  《牡丹亭》 
描述:基发挥了黑格尔的“情致说”,
··非梦:论《牡丹亭》的梦境描写
作者:陈文兵  来源:四川戏剧 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖  汤显祖  《牡丹亭》  《牡丹亭》  构思  构思  情感  情感  现实  现实 
描述:本文主要通过对汤显祖《牡丹亭》梦境的分析,探讨汤显祖戏曲创作的成就。文章从三个方面进行阐述:是一种构思;看似写,其实抒情,和情感紧密结合在一起;又非梦,它反映了当时社会现实。
刘绍棠的第一篇作品
作者:刘堂江  来源:人才研究 年份:1987 文献类型 :期刊文章 关键词: 刘绍棠  作品  大运河  作文  连载小说  民间文艺  短篇小说  文化名人  老师  学校 
描述:学习作文。教作文的是一位女老师。她本是数学行家,国文
《李师师外传》应是明末作品
作者:薛洪勣  来源:明清小说研究 年份:1990 文献类型 :期刊文章 关键词: 宋徽宗  东京  相似之处  咸丰  五国城  藏书家  治所  作品  称谓语  文殊 
描述:气,一望而知为明季人妄作”。但今人在采录或
《湖海奇闻》是明人周礼的作品
作者:官桂铨  来源:学术研究 年份:1982 文献类型 :期刊文章 关键词: 宋人话本  周礼  著录  湖海  书目  百川书志  话本小说  作品  余杭  坊刻本 
描述:奇闻》是明人周礼的作品,列入宋人话本是根本错误的。它由于《也是园书目》编者钱曾(清初人)的误定,使清后期姚燮也跟着错了,姚燮在《今乐考证·缘起·说书》里不注出处,实则照抄《也是园书目》。明末建阳书坊
李纪彬作品精选
作者:暂无 来源:景德镇陶瓷 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 工艺美术  精选  作品  景德镇陶瓷  艺术设计  江西省  南昌市  江苏省 
描述:李纪彬1945年10月出生,籍贯,安徽,1967年毕业于景德镇陶瓷学院美术系,中国工艺美术家协会会员,江西省美术家协会会员,南昌市工艺美术系列中级职称评委,江苏省明达大学艺术设计系主任.教授。
徐春锋油画作品
作者:徐春锋  来源:当代文坛 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 内在精神  作品  艺术创作  大西北  存在状态  现实生活  伦勃朗  物质特征  现实世界  分析处理 
描述:摹仿现实世界的"表象",而是经过心理分析处理揭示被现实表象掩盖的"本质"。
戏剧中的梦幻——汤显祖与莎士比亚比较研究
作者:陈茂庆  年份:2006 文献类型 :学位论文 关键词: 汤显祖戏剧  莎士比亚戏剧  戏剧  比较文学  文学史  作家评介  戏剧评论 
描述:近一半与有关。两位大师通过表现梦幻,使自己的戏剧作品更加哀婉动人、荡气回肠、发人深思。 汤显祖云:“因”。的基础,表现的内涵相当复杂,其最核心的内涵是男女之间的性爱
从文本功能的角度谈戏剧翻译的策略:以《牡丹亭》英译为例
作者:杨蒲慧  来源:山西师大学报(社会科学版) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  翻译批评  文本功能  翻译策略  文本类型理论  翻译理论  戏剧  翻译方法  翻译研究  功能理论 
描述:作的方法,同时也为翻译研究、翻译方法及翻译批评的科学化、标准化、具体化提供了理论依据。本文通过对莱斯文本理论的阐释及牡丹亭翻译的实例分析,指出了文本类型理论对戏剧翻译英译的指导意义。