检索结果相关分组
牡丹亭》与澳门
作者:王敏  来源:戏剧之家 年份:2000 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖  牡丹亭  澳门  柳梦梅  葡萄牙  徐闻县  雷州半岛  东西方文明  明代  民族服装 
描述:。对身穿葡萄牙民族服装的葡萄牙少女,也曾以诗记之:花面蛮姬十五强,蔷薇露水拂朝妆。更特别的是,汤显祖在他的天才巨著《牡丹亭》中,描写了男主人
牡丹亭中情
作者:郭旗  来源:词刊 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  三春  三春  铜镜  铜镜  姻缘  姻缘  语声  语声  西风  西风  锦屏  锦屏  功名  功名  东风  东风  神仙  神仙 
描述:牡丹亭中情
说文学作品中的“鬼”——评陈树荣的《鬼姐》
作者:连枝 詹世烺  来源:苏州大学学报(哲学社会科学版) 年份:1980 文献类型 :期刊文章 关键词: 聊斋志异  古代文学  艺术成就  唐人传奇  蒲松龄  文学作品  清代小说  牡丹亭  小说月报  主要原因 
描述:在此书作者蒲松龄笔下,写了不少成功的孤鬼形象,那种“刻镂物情,曲尽世态”,“各出其情,状无所隐”(蒲立德《聊斋志异序》)的艺术成就,是此书具有历时不衰的引人魅力、久为人们所喜爱的主要原因。这些事实说明,以狐鬼为题材,或住作品中有狐鬼形象或情节,是不会妨碍作品获得成功的。因为它们的作者
汤显祖与海盐腔——与高宇、詹慕陶二同志商榷
作者:叶长海  来源:戏剧艺术 年份:1981 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖  海盐腔  昆山腔  宜黄腔  创作  戏曲史  商榷  弋阳腔  十七世纪  牡丹亭 
描述:是昆山之律,而是某种地方戏特定的格律;并以此证明汤显祖原是精通声律的,他的剧作并无不协律之嫌。对这个问题的争论之多,足以说明问题本身的重要性和复杂性。这里选取三种有代表性
生态翻译视角下《牡丹亭》三个英译本的比较研究
作者:姜琳园  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 生态翻译理论  牡丹亭  三维转换 
描述:依据汰弱留强的自然法则,从“三维转换”实践层面对译文的优劣做出评价,自2001创立起被广泛应用于文本翻译。本文试图将该理论运用于戏曲翻译中,通过对伯奇、张光前和汪榕培分别翻译的《牡丹亭》三个英译本
试析青春版《牡丹亭》中戏曲服饰的“青春”之意
作者:黄菲 刘冬云  来源:岁月(下半月) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  青春版  戏曲服饰 
描述:的个性.本文以青春版《牡丹亭》中的戏曲服饰为线索,从白先勇先生提出的“青春版”构思中得到启发,分析戏曲服饰是如何给予昆曲美以加分的效果,赋予《牡丹亭》青春之意.
全本戏与折子戏:青春版《牡丹亭》热议带来的启示
作者:王玉坤  来源:戏剧文学 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  全本戏  折子戏 
描述:求,探讨现代传播媒介下如何利用全本戏的形式以故事消除观众的接受障碍,引导并培养观众的欣赏习惯,为传统的戏曲艺术的传承开拓新的局面。
从自我的无视到人性的追求-《西厢记》与《牡丹亭》梦境对比
作者:李晓琳  来源:当代小说(下半月) 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 西厢记  牡丹亭  梦境  人性 
描述:从自我的无视到人性的追求-《西厢记》与《牡丹亭》梦境对比
从“举业八大家”之一到戏曲史上的“绝代奇才”:以《牡丹亭
作者:姚越超  来源:金田 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖  牡丹亭  八股文 
描述:曲创作中行文方式和人物塑造两个方面的影响.
牡丹亭》说“情”
作者:郑沁仪  来源:延边教育学院学报 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭    情欲  至情  主题思想  成因 
描述:本文从对《牡丹亭》的“情”的不同解读出发,挖掘出作品中之“情”实为“情欲”,而非“爱情”,同时从作者汤显祖的“至情”观出发探究了作品主题思想的成因。