-
汉文化典故的英译策略——以《牡丹亭》英译本为例
-
作者:尚永芳 杜丽娟 来源:石家庄职业技术学院学报 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 汉文化词 汉文化词 典故 典故 《牡丹亭》 《牡丹亭》 英译 英译 策略 策略 中华民族文化 中华民族文化
-
描述:结合汪榕培先生的《牡丹亭》英译本,以其对具有特定汉文化词及典故的处理为例,分析了英译汉文化词及典故的三种策略:意译、音译、直译。
-
重新接上传统的慧命——说不尽的《牡丹亭》及其他
-
作者:宁宗一 来源:文史知识 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 青春版《牡丹亭》 传统 白先勇 解读
-
描述:白先勇先生的青春版《牡丹亭》在国际上获得了盛誉,于是很多评论都试图解读这种成功背后的含义。我的这篇不成熟的小文,就是为了参与这种解读活动而撰写的。
-
魂灵的超越与还原——《倩女离魂》与《牡丹亭》解读
-
作者:蔺九章 来源:黔南民族师范学院学报 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 《倩女离魂》 《倩女离魂》 《牡丹亭》 《牡丹亭》 魂灵 魂灵
-
描述:《倩女离魂》和《牡丹亭》分属于元明时期两部戏剧名作,也是两部以"离魂"为主要情节的作品,通过观照两者在人物塑造和主旨思想方面的异同,便于我们深刻理解作品的审美价值及作家的审美理想,进一步把握文学
-
花园与森林——《牡丹亭》和《仲夏夜之梦》中的“梦幻世界”
-
作者:耿歆 来源:淮北煤炭师范学院学报(哲学社会科学版) 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 爱情戏剧 爱情戏剧 花园 花园 森林 森林 梦幻世界 梦幻世界 文化意象 文化意象
-
描述:其背后隐含着的历史和文化渊源。
-
将临川文化发扬光大
-
作者:卢彬 来源:抚州日报 年份:2007 文献类型 :报纸 关键词: 中国作家 临川文化 王安石变法 研究中心 戏剧创作 会员 文学创作 出版社 汤显祖 江西省
-
描述:经历丰富,创作繁多,身列杂家心不悔$$在同龄人当中,万斌生算得上一位经历丰富、生活坎坷之人。$$1946年,万斌生出生在临川区罗针一个贫苦农民家庭。他幼年丧父,幸赖贤母勤劳操持,才将他们兄弟姐妹拉扯成人。因家境贫寒,万斌生入学时间较晚,但连续跳级,两年读完四年制初级小学;初中又再次跳级,两年读完三年
-
意趣论对明代戏曲理论的影响
-
作者:徐燕琳 来源:戏剧文学 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 戏曲理论 汤显祖 明代戏曲 绘画理论 主题思想 王维 芭蕉 现实世界 艺术形态 象外之象
-
描述:“任何艺术形态均是在特定的文化土壤中孕生、发展和成熟的。因而亦就必然受其所孕生的文化精神的影响。”“意”、“趣”原是绘画理论中的重要概念,源远而流长。明代戏曲理论家对它们进行了积极的吸收和借鉴,一是在实践上,写景绘情,以意境为最高审美追求:
-
杜丽娘习《诗》的反理学意义
-
作者:刘冬颖 来源:文史知识 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘 反理学 《诗》 《诗经》学 《关雎》 《牡丹亭》 汤显祖 导火索
-
描述:在汤显祖的《牡丹亭》中,深闺小姐杜丽娘因诵读《诗经》的《关雎》篇而产生了对于爱情的渴望,被认为是赞美后妃之德的《关雎》,竟然成了引发杜丽娘青春觉醒的导火索,这种大胆的见解充分体现了明代《诗经》学
-
老俵情结
-
作者:陶江 来源:文学与人生 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 江西 文天祥 陶渊明 成就 历史上 汤显祖 王勃 曾巩 现身说法 王安石
-
描述:才气、便有了傲气、便有了骨气,当然,也便有几分迂腐气,也便有几分仙风禅气。
-
梁廷枬“小四梦”:戏剧王国里的寻梦之旅
-
作者:陈恩维 来源:四川戏剧 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 戏剧功能 “临川四梦” 王国 戏曲作家 《曲话》 精心设计 批评家 汤显祖
-
描述:梁廷枬“小四梦”:戏剧王国里的寻梦之旅
-
联墨双馨
-
作者:暂无 来源:对联.民间对联故事 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 董其昌 直联 爱新觉罗 李商隐 山河 白居易 汤显祖 麒麟阁 刘小平 龙虎山
-
描述:~~