-
美国爱人看“金山寺”六十万吓退李金鸿
-
作者:暂无 来源:风光 年份:2014 文献类型 :期刊文章
-
描述:美国爱人看“金山寺”六十万吓退李金鸿
-
看李丽母女响排“金山寺”(附图)
-
作者:雪莱 来源:上海游艺 年份:2014 文献类型 :期刊文章
-
描述:看李丽母女响排“金山寺”(附图)
-
从南丰“跳傩”看儒道释文化对民间傩的影响
-
作者:曾志巩 年份:2010 文献类型 :会议论文
-
描述:江西省南丰县是文化部命名的第一个中国傩舞艺术之乡,南丰跳傩是国务院批准的第一批国家级非物质文化遗产项目。据地方史料记载,南丰传傩始于汉初,唐代延续,两宋渐盛,邑人刘镗作《观傩》长诗,详细描绘了南丰演出傩舞剧的情景。明清时,傩舞遍及南丰城乡,形成大傩舞、竹马舞
-
今天去灵谷寺看跳幡神、板凳龙
-
作者:暂无 来源:现代快报 年份:2014 文献类型 :报纸
-
描述:今天去灵谷寺看跳幡神、板凳龙
-
今天到非遗博览园 看板凳龙舞出五谷丰登
-
作者:暂无 来源:成都商报 年份:2014 文献类型 :报纸
-
描述:今天到非遗博览园 看板凳龙舞出五谷丰登
-
看温州陈伟强 舞家乡板凳龙
-
作者:暂无 来源:温州都市报 年份:2014 文献类型 :报纸
-
描述:看温州陈伟强 舞家乡板凳龙
-
从南丰傩舞看民间传统傩面具的创作
-
作者:曾群浪 王春阳 李雪萍 来源:电影评介 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 南丰 傩面具 创作
-
描述:南丰傩面具角色众多,数量庞大,本文从创作和制作的角度分析南丰傩面具的特点和规律。
-
从翻译美学的视角看白之《牡丹亭》唱词英译美的再现
-
作者:吴玲 年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》唱词 《牡丹亭》唱词 英译 英译 美的再现 美的再现 翻译美学 翻译美学
-
描述:亦可称为曲文),属于诗歌的范畴,极富情趣,是极美的文学语言。本文以中国当代翻译美学为理论依据,对白之教授的《牡丹亭》唱词英译中美的再现进行尝试性的研究。翻译美学植根于中国本土,有鲜明的民族特色,探讨美学对译学的意义。从美学的角度而言,翻译是对原作美学价值的再现。文学作品中独特的美学特质决定了翻译美学是研究文学作品中的美及其译文中美的再现极其重要的领域。笔者认为,运用美学理论来探索文学翻译,意义深远。尤其对于《牡丹亭》唱词这一极美的文学语言进行分析和研究,翻译美学提供了合适的视角,因为中国古典戏曲文学的本质是审美。原文中的美通过哪些审美品质表现出来,译者如何展现原文中审美品质,使译入语读者充分感受唱词中的美,为本文的研究目标。简而言之,寻找原文的美,挖掘出译文如何再现原文的美为本文研究的核心问题。作...
-
还《牡丹亭》于园林寻百年梦看张军
-
作者:暂无 来源:昆山日报 年份:2013 文献类型 :报纸
-
描述:
自从4月28日晚首演以来,实景园林版昆曲《牡丹亭》连续又上演多场,引起各界人士关注。作为中国传统戏曲的创新先锋,该剧的制作人、导演兼主演张军说:“再没有任何地方比园林更能承载昆曲之美了。”
主演张军是专工昆剧小生,师承著名表演艺术家蔡正仁、岳美缇、周志刚,是俞振飞大师的再传弟子。从艺25年
-
像昆曲一样去爱 ―――从《牡丹亭》看昆曲爱情欧阳宜准
-
作者:暂无 来源:中南大学报 年份:2012 文献类型 :报纸
-
描述:看十九个小时,看一曲《牡丹亭》。”而所谓的“忙乱”,在“乱”不在“忙”。这个社会赋予了我们太多的浮躁,