检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(2896)
报纸(2211)
学位论文(136)
图书(65)
会议论文(38)
按栏目分组
地方文献 (3952)
历史名人 (1360)
非遗保护 (12)
宗教集要 (10)
才乡教育 (5)
红色文化 (5)
地方风物 (2)
按年份分组
2014(598)
2013(375)
2012(629)
2010(524)
2009(461)
2008(513)
2007(331)
2006(189)
2004(126)
1982(38)
按来源分组
北京青年报(50)
京华时报(38)
青年报(27)
解放日报(26)
温州晚报(13)
当代戏剧(12)
戏剧之家(上半月)(6)
北京晚报(6)
贵州文史丛刊(4)
山东教育学院学报(1)
牡丹亭《惊梦》赏析
作者:许幸  来源:文学教育 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  惊梦  惊梦  六曲  六曲 
描述:送的“晴丝”,通过赏评给读者展示了一个对生活热爱对爱情渴望的深被封建礼制束缚的少女形象。
浅析《牡丹亭》对人性的解构
作者:陆艳清  来源:现代语文 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  杜丽娘  柳梦梅  人性解构 
描述:浅析《牡丹亭》对人性的解构
苏州剧院的演员表演昆曲《牡丹亭》的选段《惊梦》
作者:暂无 来源:甘肃日报 年份:2009 文献类型 :报纸
描述: 11月17日,在法国巴黎联合国教科文组织总部,中国江苏省苏州剧院的演员表演昆曲《牡丹亭》的选段《惊梦》。新华社记者 张玉薇 摄
曲曲律与《牡丹亭》之《惊梦》曲词英译
作者:吉灵娟  来源:江南大学学报(人文社会科学版) 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲  昆曲  曲律  曲律  英诗格律  英诗格律  曲词英译  曲词英译 
描述:文章以《惊梦》曲词为研究范本,探讨曲曲律与英诗格律之相通性。尽管曲曲词与英诗之语言载体迥异,但其艺术表现力之共性则为可译。曲曲词翻译原则在于曲曲词原文与译文实现交际性对等。该原则在《惊梦
牡丹亭》剧中“情缘”思想探究
作者:张亚锋 陈冬季  来源:牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版) 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  情缘  情缘  至情  至情 
描述:本文在晚明社会文化的背景下,考察了促成汤显祖《牡丹亭》一剧情缘形成的思想文化渊源,情缘的构置方式及其文化内涵和时代意义。希望通过论述加深人们对《牡丹亭》的情缘思想在中国戏曲小说创作乃至社会生活
中日版《牡丹亭》上海热-坂东玉三郎三“杜丽娘” 首次完
作者:暂无 来源:苏州日报 年份:2009 文献类型 :报纸
描述:□本报记者 王舒阳 有一种美,不拘于形、不限于声,凌驾于程式之外,有“日本梅兰芳”之称的歌舞伎大师坂东玉三郎就在舞台上展示了这样一种难以描摹的美态。 11月17日至22日,苏州剧院与日本歌舞伎大师
牡丹亭》的深层意蕴探析
作者:陈国华  来源:吉林艺术学院学报 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖  汤显祖  牡丹亭  牡丹亭  梦幻意识  梦幻意识  讽刺意识  讽刺意识 
描述:汤显祖的传奇作品《牡丹亭》中的梦幻意识世界具有鲜明的虚幻性特点,缺乏对现实社会的认同感。汤显祖以言情之文表达着理性的内核,作品具有强烈的讽刺意识。梦幻、真情、讽刺相互联系,相互渗透,层层递进,演绎出
电视剧《牡丹亭》开机沙溢要纯爷们版柳梦梅
作者:暂无 来源:新商报 年份:2009 文献类型 :报纸
描述: 18日,电视剧版《牡丹亭》在北京举行了开机仪式,主演沙溢、郭凯敏等悉数到场,这也是全球首部电视剧版本的《牡丹亭》。以往舞台上的柳梦梅都是给人柔弱书生的印象,但此次沙溢表示他要塑造一个
牡丹亭》首度搬上荧屏 “纯爷们”沙溢柳梦梅
作者:余姝  来源:羊城晚报 年份:2009 文献类型 :报纸
描述: 沙溢不敢想象亲热戏 明代著名戏剧家汤显祖的代表作《牡丹亭》将被首度搬上荧屏。前日,由孙菲菲、沙溢、郭凯敏等人主演的电视剧《牡丹亭》在北京举行开机仪式。一贯以喜剧形象示人的沙溢此番出演风流倜傥
中日版《牡丹亭》推介会开进日驻沪总领馆-坂东玉三郎现场
作者:暂无 来源:苏州日报 年份:2009 文献类型 :报纸
描述:本报讯(记者 杨帆)今年是《中日文化交流协定》签订三十周年,中日版昆曲《牡丹亭》演出作为两国文化交流的重要项目得到了多方关注。昨天,中日版《牡丹亭》推介会在日本驻沪总领馆举办,日本驻沪媒体、企业