-
谈汪译《牡丹亭》
-
作者:郭章 来源:外语与外语教学 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 英译 英译 汪榕培 汪榕培 《牡丹亭》 《牡丹亭》 汤显祖 汤显祖
-
描述:本文主要谈的是汪榕培先生如何英译汤显祖最有名的剧作《牡丹亭》和《牡丹亭》英译得如何这两个方面。笔者通过具体讨论和译例评析 ,认为汪译从整体上达到了“传神达意”的目标 ,成为《牡丹亭》迄今国内外最
-
洪磊自造的历史
-
作者:洪磊 禹岑 来源:中国摄影家 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 极简主义 历史意象 苏州园林 牡丹亭 现成品 后花园 实用主义 紫禁城 历史的方法 超现实
-
描述:从1996年起,洪磊就开始用超现实摄影勾引我们的眼睛了—模仿宋代宫廷花鸟画、倒毙在紫禁城里的鸟、牡丹亭在奇异地燃烧、面目狰厉的释迦、淌血的苏州园林,直到2000年的极简主义的中国山水,是试图
-
编者的话
-
作者:暂无 来源:南京师范大学文学院学报 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 学术创新 人文关怀 牡丹亭 比较文学 连读变调 古汉语语法 《人间词话》 《鸽经》 科学理性 学术论文
-
描述:编者的话
-
烛泪书签
-
作者:吴忌 来源:教育文汇 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 爱情故事 林黛玉进贾府 杜十娘 雷雨 西厢记 牡丹亭 杜丽娘 心痛 小说 台灯
-
描述:,我该怎么向学生讲述那一个个古老的爱情故事呢?我讲完了《林黛玉进贾府》、讲完了《杜十娘怒沉百宝箱》、讲完了《西厢记》里的《长亭送别》,接下来该讲的是《牡丹亭》里的《闺塾》。这些古老的爱情故事就像人类
-
电影《游园惊梦》与小说的比较
-
作者:张水巍 来源:电影新作 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 游园 电影节 白先勇小说 杜丽娘 昆曲 牡丹亭 荣华富贵 柳梦梅 情感 中国传统戏曲
-
描述:梦》当然还有更多的东西。除了那折差不多快被人忘却的凄美的《牡丹亭》,《游园惊梦》是其中至关重要的一出戏(电影《游
-
文学瑰宝 经典佳作——小议文学题材邮票
-
作者:吴刚 来源:集邮博览 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 三国演义 邮票 文学题材 中国古典戏剧 西厢记 牡丹亭 发行 金陵十二钗 古代神话 红楼梦
-
描述:军》、《白蛇
-
“新郎新娘”之“娘”字作何讲?
-
作者:柴福香 来源:现代语文(教学研究版) 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 新娘 理解 年轻妇女 青年女子 新华词典 毛泽东 汉语词典 基本的 牡丹亭 中学教师
-
描述:“新郎新娘”之“娘”字作何讲?
-
名家也有失误时——读英译《红楼梦》偶拾
-
作者:朱曼华 来源:留学生 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 红楼梦 贾宝玉 英译本 诗词曲 外文出版社 抒情诗 阅读材料 生活情景 西厢记 牡丹亭
-
描述:一版第157页)。但1994年国家外文出版社出版的英译本 A Dream of Red Mansions(byYang Xianyi and Gladys Yang)却把“蟆更”译为“thefrogs croaking”(“蛙声”/“青蛙呱呱叫”),完全曲解了该诗原文的词义。至今仍未见过出版社或译者公开更正。我选英译《红楼梦》的片段作为阅读材料的初衷是基于
-
第一次约会
-
作者:刘志平 荣德 来源:民间传奇故事(A卷) 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 红衣 卫生纸 卫生监督员 公园管理 公共卫生 头发 瓜籽 红色 电话
-
描述:顿时一喜,这姑娘长得太美了!单单向我招手是什么意思呢?便到近前礼貌地问道:小姐,有事吗?红衣小姐微微一笑说:也没啥大事,你是在等人吧?林浩大喜过望,她怎么知道我在等人呢?难道是……不对,肖莉姑娘的面虽然还没见,但她的照片自
-
《娇红记》三论
-
作者:郑尚宪 张冬菜 来源:戏剧文学 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 爱情悲剧 孟称舜 爱情故事 汤显祖 元明清 戏曲家 牡丹亭 女主人公 红楼梦 杜丽娘
-
描述:后的爱情悲剧”。然而在一代大师汤显祖及其不朽巨著《牡丹亭》的近距离逼视下,《娇红记》的