-
功能对等理论下《牡丹亭》英译本赏析
-
作者:柯文婷 来源:海外英语 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 功能对等 功能对等 汤显祖 汤显祖 白之 白之 《牡丹亭》 《牡丹亭》
-
描述:的版本,该文通过尤金奈达的功能对等理论来赏析白之《牡丹亭》英译本的翻译艺术。
-
论苏轼民本思想体系的几大理论要点
-
作者:肖胜云 来源:山花 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 苏轼 民本思想 理论要点 思想体系 王安石变法 传统知识分子 政治思想 老百姓 政治命运 中国文化
-
描述:主要包括以下几个理论要点,试分别论之。
-
《高效课堂理论与实践》学术研讨会邀请函
-
作者:暂无 来源:中学数学 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 理论与实践 学术研讨会 课堂 教育改革 高效 科研成果 知音 武汉市 黄鹤 数学教学
-
描述:来吧,请到这里来,这里有知音,这里有琴台;来吧,请到这里来,这里有黄鹤,这里有辛亥。来会会你的数学知音,来寻找你的心中至爱;来听听黄鹤的古老传说,来弘扬首义的精神气概。来推动教育改革的新潮,来领略高效课堂的风采;来观摩精英们的科研成果,来见证获奖者的青春光彩
-
论韦努蒂的翻译思想:以汪榕培《牡丹亭》英译为个案
-
作者:曹华径 年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 韦努蒂翻译思想 韦努蒂翻译思想 异化 异化 归化 归化 翻译中的文化处理 翻译中的文化处理 汪榕培之英译版《牡丹亭》 汪榕培之英译版《牡丹亭》
-
描述:以及文化侵略,以“异化”的翻译方法来抵抗目标语文化的价值观。本文的研究动机主要是韦努蒂的翻译理论在翻译领域的贡献与不足。并且结合汪榕培英译版的牡丹亭为个案,指出韦努蒂的翻译理论在翻译实践中,尤其是带有
-
从认知图式理论视角看文化负载词翻译:以汪译《牡丹亭》为例
-
作者:林佳 来源:经营管理者 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 图式理论 图式理论 文化负载词 文化负载词 翻译策略 翻译策略
-
描述:个方面探讨文化负载词的翻译策略。
-
周礼全对格赖斯隐涵理论的发展
-
作者:陈道德 年份:2011 文献类型 :会议论文 关键词: Grice ZHOU Liquan implicature pragmatics
-
描述:道德的和社会的合作准则.周先生所说的隐涵不仅包括了格赖斯的谈话隐涵,还包括了他的非谈话隐涵;不仅包括了格赖斯的非约定隐涵,还包括了他的约定隐涵.二是认为所有隐涵都是应用了合作准则或语境这些语用因素后而产生的,因此“隐涵”是话语的语用意义而不是语义意义,而格赖斯认为约定隐涵是一种仅仅根据语义规则或广义语义规则的意涵.
-
周礼全对格赖斯隐涵理论的发展
-
作者:陈道德 来源:重庆理工大学学报(社会科学) 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 格赖斯 周礼全 隐涵 语用
-
描述:道德的和社会的合作准则。周先生所说的隐涵不仅包括了格赖斯的谈话隐涵,还包括了他的非谈话隐涵;不仅包括了格赖斯的非约定隐涵,还包括了他的约定隐涵。二是认为所有隐涵都是应用了合作准则或语境这些语用因素后而产生的,因此"隐涵"是话语的语用意义而不是语义意义,而格赖斯认为约定隐涵是一种仅仅根据语义规则或广义语义规则的意涵。
-
宋代音乐文化阐释与研究文丛 宋代音乐史论文集 理论与描述
-
作者:林萃青 来源:上海音乐学院出版社 年份:2011 文献类型 :图书 关键词: 音乐史 研究 中国 宋代
-
描述:音乐史的现代对象、意义和功能,中西音乐学研究方法和价值的矛盾与互补,中国音乐史在21世纪中国全球化文化对话中扮演怎样的角色。
-
“所有制和产权理论”学术研讨会暨吴宣恭教授从教6O年庆典综述
-
作者:贺东伟 来源:经济学动态 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 学术研讨会 产权理论 庆典活动 所有制 教授 综述 2010年 厦门大学
-
描述:度评价和热情赞扬。