检索结果相关分组
四夷乐官与夷夏之辨——《周礼》乐官与先秦乐文化源流考述
作者:张国安  来源:艺术百家 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: “四夷”乐官  夷夏之辨  中国  文化 
描述:周代宫廷设立四夷乐官与夷夏观念有关。夷夏本非族称,其称谓源于古老的贡纳制度。夷夏之辨只是以斗极崇拜为根据的传统中国观念或天下观念的反映,它喻示了礼乐因袭的传统及中国文化多元熔铸的基本模式。
文化辞典
作者:暂无 来源:散文诗:下半月.校园文学 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 辞典  文化  形容词  修辞手法  王安石  “绿”  动词  词作 
描述:[词性混用]诗的修辞手法之一。指本来作形容词或名词的用来作动词,或名词作形容词用等。如王安石。春风又绿江南岸”,“绿”是形容词作动词用。
汪榕培英译《邯郸记》的文化传输:以目的论为视角
作者:杨丽丽  年份:2009 文献类型 :学位论文 关键词: 翻译研究  翻译研究  文化  文化  目的论  目的论  纪实翻译  纪实翻译  工具翻译  工具翻译 
描述:授在翻译中国古典文学作品过程中,对文化因素的处理。 作为本文理论支撑的是德国功能派翻译理论,其代表人物有莱斯(Reiss)、汉斯·弗梅尔(Hans Vermeer)和诺德(Nord
翻译·文化·美感:以英译《牡丹亭》诸版本为例
作者:周韵  来源:苏州科技学院学报:社会科学版 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 翻译  翻译  文化  文化  美感  美感  “三美”原则  “三美”原则 
描述:自20世纪80年代开始,美国学者西里尔.伯奇、中国学者张光前和汪榕培曾先后将明代汤显祖的著名传奇剧本《牡丹亭》译介到西方世界,功德无量。以许渊冲先生译诗"三美"(意美、音美和形美)原则衡量。三位《牡丹亭》译者权衡利弊,创造出风格各异的三个译本,使西方世界感受到400年前中国的精致生活。
“临川文化”的概念、内涵、外延二题
作者:周世泉 廖应生  来源:抚州师专学报(自然科学版) 年份:2014 文献类型 :期刊文章
描述:“临川文化”的概念、内涵、外延二题
戏曲《牡丹亭》中体现的文化内涵
作者:廖抱一  来源:运动研究 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  虚实相生  情至  圆梦  尚空 
描述:层次。而此四大层次,又源於中国哲学美学发展脉络中,所具有的儒家「情」与「性」、道家「虚实相生」、佛家「尚空」等思惟观点。
论北宋人文题材绝句及其文化内涵
作者:张智华  来源:文学遗产 年份:1996 文献类型 :期刊文章 关键词: 文化内涵  唐代绝句  黄庭坚  北宋  书法艺术  王安石  茶文化  文房四宝  题画诗  文题 
描述:论北宋人文题材绝句及其文化内涵
跨文化交流中如何体现“礼”的文化内涵
作者:黄洪波  来源:科技资讯 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 跨文化交流  文化内涵  儒家思想  中国文化  孔子  英文翻译  论语  周礼  礼治  体现 
描述:谈及中国文化对世界的影响,儒家思想是必然谈及的一个题目。对儒家思想的核心论著《四书》、《五经》的研读,是深入了解儒学的必经之路。然而,对于众多爱好中国文化又因各种原因无法精通汉语的外
杜丽娘之梦的文化内涵
作者:金沙  来源:中文自学指导 年份:1998 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘  牡丹亭  母题  叙事文学  基本模式  女子  汤显祖  时代变迁  固有模式  文化内涵 
描述:才子佳人,是中国叙事文学的核心母题之一。从诗经时代直至今日,才子佳人的定义虽随时代变迁有所不同,然其男女婚爱基本模式始终不脱小姐花园订终身,公子落难中状元的固有模式,《牡丹亭》亦不出其中。不过,汤显祖以梦生情,更使才子佳
鸽与禅林:漫谈禅鸽文化
作者:钱邦伦  来源:中华信鸽 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 佛教禅宗  文化  佛教寺院  金山寺  宝光寺  工程 
描述:为僧院,精舍招提