检索结果相关分组
简析王安石《<孟尝君传>》
作者:陈永红  来源:商情 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 立意新颖  文风简劲  观点偏颇 
描述:本文对王安石《<孟尝君传>》这篇文章进行了全面客观地辩证分析,指出其具有三个特点:一是立意新颖、寄寓深远;二是文风简劲、结构严密;三是在逻辑和观点上存在一定偏颇.
2011年《休闲品·天下》各期内容简介
作者:暂无 来源:休闲读品(天下) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石变法  内容简介  袁世凯  重新评价  中国传统  梳理  回顾  辛亥革命  中国古代  南宋 
描述:1重新梳理了王安石变法的前因后果与详细过程、并回顾了近千年对王安石变法的各种评价,对这场王朝中期的重要改革提出了独到的认识。从两条线路研究中国古代造纸业:一是考察现有用中国传统古法造纸的企业;二是以
千回百转,乱煞年光:《牡丹亭》鉴祝明富
作者:祝明富  来源:求学(高分作文版) 年份:2012 文献类型 :期刊文章
描述:。在杜宝的严格管制之下,杜丽娘在官衙里住了三年,连自家后花园都没有到过。杜宝请了个老先生陈最良教女儿读书,一方面要利用经典教条束缚她的思想,一方面希望她将来嫁到夫家能“知书知礼,父母光辉”。杜丽娘的母亲是杜的家教的执行者,看见女儿裙子上绣的一对花、一双鸟,都少见多怪,怕引动女儿情思;听见女儿去了一趟后花园,就找丫头春香来训斥一顿。在这样严格的封建家庭教育下成长的杜丽娘本来是个十分温顺的少女,然而环境的寂寞,精神生活的空虚,使正在成长的她感到异常苦闷。所以,当陈最良企图通过诗经向她灌输“有风有化,宜室宜家”的封建教条时,她却从自己要求自由的生活愿望出发,对它作了截然不同的解释:“关了的雎鸠,尚然有洲渚之兴,可以人而不如鸟乎?”后来,在春香的诱导之下,她第一次偷偷地到了后花园。
文化人志在圣贤——传纪文学《何澄》
作者:寓真  来源:文艺报 年份:2012 文献类型 :报纸
描述: 寻找回一个文化人 何澄其人,一生涉历诸多领域,业绩非止一端,然归根到底,他是一个文化人,是一个具有中国传统的读书人。何澄也是一个几乎被忘却了的文化人。苏华、张济两位作家经过艰辛的钩沉,蒐集大量资料,撰成《何澄》这部传记,终于使中国现代史上一个不可埋没的文化人的形象,展示于读者面前。 何
曾彩美:刘绍棠在保定孙犁
作者:暂无 来源:保定晚报 年份:2012 文献类型 :报纸
描述: 刘绍棠的夫人曾彩美 刘绍棠,13岁起就开始发表文章。初三时,他写的那篇《一顶轿子》还上了《光明日报》,在同学间挺有影响的。 后来,河北文联的刊物《河北文艺》招聘编辑,刘绍棠就去了,那时他才刚满15岁,初三才读了一个学期,个子也还没长起来呢。 当时河北的省会在保定。在保定的《河北文
灯下王安石《元日》诗邓全恩
作者:暂无 来源:抚州日报 年份:2012 文献类型 :报纸
描述:  春节临近,灯下翻阅《王安石集》,首先想到的是荆公吟咏春节的名篇《元日》:爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户瞳瞳日,总把新桃换旧符。重温古代乡贤的这首千古绝唱,胸中自然洋溢着豪情。   元日指的是农历正月初一,古时又称元旦、元正、正旦,为一年之首。现代人则称为春节,以区分于公历之元旦。仅从
手提天下往蓬莱:王令《暑旱苦热》
作者:陶文鹏  来源:文史知识 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 蓬莱  江苏扬州  李贺  浪漫主义色彩  多表达  王安石  昆仑  远大抱负  社会弊端  积雪 
描述:多表达远大抱负和对现实的愤懑,揭露社会弊端的笔锋犀利而深刻。其诗激情洋溢,构思奇特,想象丰富,气象阔大,风格雄健峭拔,富于积极浪漫主义色彩,故被称为"宋代的李贺"。
知识人印象:李怀宇《知识人:台湾文化十六家》
作者:吴丙年  来源:出版广角 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 知识人  台湾文化  中国文化  印象  白先勇  形象  群体  牡丹亭  开拓  价值 
描述:六家》(以下简称《知识人》)。 对于“知识人”这一说,我不知道有没有官方或坊间的定义,宽泛一点来说,有文化有知识的人都应该算是知识人吧,比如我自己,也是一个拥有一定知识的人。但在作者李怀宇看来,“知识人”的概念却不那么简单。就《知识人》这本访谈录来看,作者所拜访,所记录之人,诸如白先勇、余光中、郑愁予、南方朔、隐地等十六位人物,个个成名在早,皆拥有一定的社会影响力。而文章一篇篇读过,我们会发现,“知识人”,该是那些有别于普世目光、情怀、抱负和社会担当的人。这些“知识人”给我的印象,或有着清透高远的目光,或有着博大,亲切的人类情怀,或有着敢为天下先的抱负和担当。总的来说,知识是不是力量,知识能不能改变世界,前提是有没有这样的“知识人”存在。 说及“清透高远的目光”,白先勇让人印象深刻。
试论文学典故的翻译策略:汪榕培英译《牡丹亭》
作者:杜丽娟  来源:琼州学院学报 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》英译本  《牡丹亭》英译本  文学典故  文学典故  翻译策略  翻译策略 
描述:本文结合汪榕培《牡丹亭》译本在文学典故翻译方面的处理策略和方法等提出一些看法。
自家门前品大戏靓变河北师范大学教授刘绍本
作者:暂无 来源:石家庄日报 年份:2012 文献类型 :报纸
描述: 33集大型电视剧《家在南三条》播出以来,让观众实实在在地领略了一番庄上风情,不时出现的熟悉街道和建筑,无疑增加了品读大戏时的亲切感和现场感,但更为要紧的,还是这部写实电视剧所唤起的对转型期的城市记忆,富于传奇色彩的发展环境以及人物心态的展示,它们更能强烈地震撼人心,引起人们的关注,抢占收视份额。