检索结果相关分组
江苏省剧院赈灾义演 老中青少四代演员同台
作者:暂无 来源:中国戏剧 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 江苏省  演员  剧院  赈灾  《牡丹亭》  捐赠活动  义演活动  梅花奖 
描述:4月25日下午,江苏省剧院在兰苑剧场举行了“情系玉树—全球昆曲义演捐赠活动”。老中青少四代省演员登台演出。首届梅花奖得主张继青在她退休7年后再次登上昆曲舞台。整个义演活动紧扣“生与死”的主题
一方水土、一方情-刘绍个人油画作品展
作者:暂无 来源:美术界 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 油画作品展  《一方水土》  广西艺术学院  中国美术家协会  中央美术学院  中国油画学会  个人  研究生班 
描述:2010年7月24日,由广西美术家协会、榜样·中国-东盟艺术馆(以下简称榜样艺术馆)联合举办的<一方水土、一方情--刘绍个人油画作品展>将在榜样艺术馆开幕.
德国功能主义观照下《牡丹亭》白芝译本和榕培译本的对比研究
作者:韩宁  年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》  英文版本  德国功能主义  翻译策略  词汇分析 
描述:德国功能主义观照下《牡丹亭》白芝译本和榕培译本的对比研究
互文性与榕培《牡丹亭》英译本中典故的欠额翻译(英文)
作者:李学欣  来源:语文学刊·外语教育与教学 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 典故翻译  典故翻译  欠额翻译  欠额翻译  互文性  互文性  《牡丹亭》  《牡丹亭》 
描述:本文从互文性角度分析了榕培《牡丹亭》英译本中典故英译存在的欠额翻译问题,进而强调典故的翻译应在互文理论的指导下,既要注重文化信息的传达,又要观照译语读者的接受能力,力图在两者之间达到最佳平衡。
互文性与榕培《牡丹亭》英译本中典故的欠额翻译
作者:李学欣  来源:语文学刊:外语教育与教学 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 典故翻译  典故翻译  欠额翻译  欠额翻译  互文性  互文性  《牡丹亭》  《牡丹亭》 
描述:本文从互文性角度分析了榕培《牡丹亭》英译本中典故英译存在的欠额翻译问题,进而强调典故的翻译应在互文理论的指导下,既要注重文化信息的传达,又要观照译语读者的接受能力,力图在两者之间达到最佳平衡。
联合国青年大会8月4日至8日召开临川一中学子昕将赴纽约参会
作者:暂无 来源:临川晚报 年份:2010 文献类型 :报纸
描述:□饶礼喜实习生朱丰华晚报记者邓和平 晚报讯经过与全国各地优秀学生的激烈角逐,临川一中学生昕旸于日前顺利入选第7届联合国青年大会正式代表,将由北京飞赴美国,参加于8月4日至8日在纽约联合国总部
龙开胜书法字帖五种 清中黄鹤楼铭并序
作者:龙开胜书  来源:中国书店 年份:2010 文献类型 :图书
描述:龙开胜,北京书法家协会副主席。其书法作品以古为本又融汇创新,在深入传统的基础上形成了自己的风格,体现了艺术中雅俗共赏的审美特征。
我心中的楷模:陈
作者:暂无 来源:潮州日报 年份:2010 文献类型 :报纸
描述:陈坚把《马蹄回声》的文稿寄给我看,读了之后,我心情久久不能平静。他是我的堂叔,也是我的良师益友。在数十年的密切联系中,他给我许多教育、引导、激励、鞭策,一直是我心中的楷模。这本文稿又一次唤起我对往事的回忆。 1949年9月,陈坚在揭阳河婆圩参加中国人民解放军华南文工团。当时我们的家乡尚未解放,只听
《牡丹亭》将走进央视戏曲频道央视来录制《世博之旅·幸福千
作者:张欢  来源:昆山日报 年份:2010 文献类型 :报纸
描述:本报讯(记者 张 欢)昨天上午,中央电视台戏曲频道的工作人员来到千灯,精心录制《世博之旅·幸福千灯粉墨牡丹亭戏曲荟萃》节目。20多位艺术大师以昆曲、越剧、川剧、沪剧、黄梅戏等不同形式,对《牡丹亭》进行精彩演绎。市委常委、宣传部部长杭颖出席活动。 《世博之旅·幸福千灯粉墨牡丹亭戏曲荟萃》节目是千灯
顾盼霞蔚 梦回莺转 ——顾卫英将在长安大戏院演出精华版
作者:暂无 来源:法制晚报 年份:2010 文献类型 :报纸
描述:继承老一辈艺术家一人主唱、搭班演出的戏曲传统,中国戏曲学院表演系国家二级演员、昆曲闺门旦教师、优秀青年演员顾卫英将与北方昆曲剧院合作,于11月29日晚上在长安大戏院演出昆曲《牡丹亭》专场。此次演出的回目有《游园》、《惊梦》、《寻梦》、《写真》、《离魂》等,可以充分展示出昆曲唱做并重、细腻规范的优雅品