-
曲高未必和寡 兰韵依旧飘香:第五届中国昆曲国际学术研讨会
-
作者:郑锦燕 来源:艺术教育 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 中国昆剧艺术节 国际学术研讨会 江苏省文化厅 市人民政府 苏州评弹 昆曲 《西厢记》 《牡丹亭》
-
描述:2009年6月18日至26日,由文化部和江苏省人民政府主办,文化部艺术司、中共江苏省委宣传部、江苏省文化厅、苏州市人民政府承办的第四届中国昆剧艺术节、中国苏州评弹艺术节在苏州举办。本届昆剧艺术节上,北方昆剧院的《西厢记》,江苏省苏州昆剧院的《长生殿》《牡丹亭》,江苏省昆
-
人性美与人情美
-
作者:暂无 来源:作家(下半月) 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 人性美 人情美 《西厢记》 《牡丹亭》
-
描述:人性美与人情美
-
梦幻之美
-
作者:于丹 来源:意林 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘 后花园 生命 牡丹亭 园林 漂亮 中国文学 菱花镜 家庭教育 工作环境
-
描述:来一个腐儒陈最良教她读书。
-
人性美与人情美:《西厢记》与《牡丹亭》之比较
-
作者:暂无 来源:作家杂志 年份:2009 文献类型 :期刊文章
-
描述:人性美与人情美:《西厢记》与《牡丹亭》之比较
-
咏风流潇洒之美佳句集锦
-
作者:暂无 来源:读读写写 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 潇洒 《饮中八仙歌》 佳句 风流 《鹧鸪天》 桃花扇 晏几道 杜甫
-
描述:宗之潇洒美少年,举觞白眼望晴天,皎如玉树临风前。 ——唐·杜甫《饮中八仙歌》 舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。 ——宋·晏几道《鹧鸪天》
-
ON STAGE
-
作者:暂无 来源:中国对外贸易:英文版 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 中国旅游 北京音乐厅 牡丹亭 昆曲
-
描述:ON STAGE
-
从《牡丹亭》看昆曲的魅力
-
作者:暂无 来源:廊坊日报 年份:2009 文献类型 :报纸
-
描述: 汪世瑜
蔡少华
7月4日上午,在昆曲界享有“巾生魁首”美誉的汪世瑜先生和苏州昆剧院院长蔡少华做客第126期“和谐廊坊·市民文化大讲堂”,与市民朋友一起——
本报记者程雪梅 本报通讯员赵会娟
-
每一个昆曲演员的梦
-
作者:岳美缇 来源:上海戏剧 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲演员 《牡丹亭》 “临川四梦” 演出 表演者 观众 风骚
-
描述:上昆版临川四梦的演出,汇聚了南北老中青几代昆曲名家的演出阵容,表演者各领风骚,意蕴独特。不过,观众最为踊跃的还是《牡丹亭》。它的演出,不但吸引了观众,也吸引了我们演员,这是因为《牡丹亭》是每一个昆曲
-
昆曲曲律与《牡丹亭》之《惊梦》曲词英译
-
作者:吉灵娟 来源:江南大学学报(人文社会科学版) 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲 昆曲 曲律 曲律 英诗格律 英诗格律 曲词英译 曲词英译
-
描述:文章以《惊梦》曲词为研究范本,探讨昆曲曲律与英诗格律之相通性。尽管昆曲曲词与英诗之语言载体迥异,但其艺术表现力之共性则为可译。昆曲曲词翻译原则在于昆曲曲词原文与译文实现交际性对等。该原则在《惊梦》部分曲词自译版本中得以体现与检验。
-
跨文化传播视角下刍议中日版《牡丹亭》
-
作者:张洋 来源:商情 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 跨文化传播 中日版 《牡丹亭》 昆曲 坂东玉三郎
-
描述:中日版《牡丹亭》在日本和中国本土演出所获得的巨大成功,使其成为中国传统戏曲跨文化传播的经典个案。由其引发的跨文化传播者的影响力、跨文化传播内容的遴选、跨文化传播的商业和社会运作等相关思考,为当下中国传统戏曲的跨文化传播提供了重要的经验和启示。