-
牡丹亭
-
作者:曙光 赵红阳 来源:小雪花(小学快乐作文) 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 汤显祖 莎士比亚 杜丽娘 张居正 戏剧家 文学家 明朝 生活 故事
-
描述:《牡丹亭》是一出剧,这出剧是明朝时候的一位文学家写的。他叫汤显祖,他和西方大戏剧家莎士比亚生活在同一时代,所不同的是,他们一个生活在中国,一个生活在英国。他比莎士比亚大十四岁,但都是在同一年离开人世的。
-
牡丹亭:案头与场上
-
作者:叶长海 年份:2014 文献类型 :图书 关键词: 牡丹亭 研究
-
描述:牡丹亭:案头与场上
-
寻梦“牡丹亭”
-
作者:邓若楠 刘冰 来源:投资有道 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 牡丹亭 艺术特性 艺术特性 绝对值 绝对值
-
描述:昆曲永远都是小众艺术,它不是娱乐层面上的,也不属于大众,它的艺术特性决定了它只属于小众,但是这个小众的绝对值却可以很大。
-
《牡丹亭》和《罗密欧与朱丽叶》之比较
-
作者:高晴宇 来源:青春岁月 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 罗密欧与朱丽叶 比较
-
描述:16世纪末,中西方文学史上诞生了《牡丹亭》和《罗密欧与朱丽叶》两部爱情名著。它们在追求爱情自由、要求个性解放、反对封建伦理等方面,有着共同的文化特征。但又同中有异,各具特色。
-
从翻译美学的视角看白之《牡丹亭》唱词英译美的再现
-
作者:吴玲 年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》唱词 《牡丹亭》唱词 英译 英译 美的再现 美的再现 翻译美学 翻译美学
-
描述:亦可称为曲文),属于诗歌的范畴,极富情趣,是极美的文学语言。本文以中国当代翻译美学为理论依据,对白之教授的《牡丹亭》唱词英译中美的再现进行尝试性的研究。翻译美学植根于中国本土,有鲜明的民族特色,探讨
-
曲白相生 雅俗与共——《牡丹亭》文本语言风格刍议
-
作者:葛丽英 来源:语文学刊 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖 汤显祖 《牡丹亭》 《牡丹亭》 语言风格 语言风格
-
描述:《牡丹亭》之所以在问世后产生了巨大影响。除情节、主题的原因之外,其鲜明的语言风格也是该剧为当时的读者群所广泛接受的一个不容忽视的原因。笔者认为,《牡丹亭 真正的"无边文采"在语言风格方面表现为曲白
-
皀罗袍——选自《牡丹亭:游园惊梦》
-
作者:暂无 来源:中国音乐 年份:1981 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 游园
-
描述:皀罗袍——选自《牡丹亭:游园惊梦》
-
黄鹤翱翔楚天阔
-
作者:暂无 来源:湖北日报 年份:2012 文献类型 :报纸
-
描述:
图为:游心万物之初。
图为:印心石屋心想印。程迟生(篆刻)
图为:草书六尺中堂。 万双全
图为:行草六尺中堂。 沈桂林
图为:行草六尺中堂(局部)。 吴永斌
图为:草书六尺条幅。 罗海东
图为
-
20世纪昆曲《牡丹亭》的传播
-
作者:王頔 年份:2009 文献类型 :学位论文 关键词: 昆曲 昆曲 牡丹亭 牡丹亭 传播 传播
-
描述:,于20世纪的各个时期,在传承古雅昆曲艺术命脉的文化精神的激励下对《牡丹亭》的传播,一方面是《牡丹亭》艺术性传播特质的体现。另一方面,文人作为接受主体的职责的改变,由受者变为传者,接受与传播之间的关系
-
《西厢记》、《牡丹亭》爱情描写之比较
-
作者:梁素芳 来源:河南农业 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 西厢记 西厢记 牡丹亭 牡丹亭 爱情描写 爱情描写
-
描述:崔莺莺和杜丽娘分别是我国古典戏剧"双璧"——《西厢记》和《牡丹亭》中的女主人公,二人虽然都具有为追求爱情而向封建礼教大胆叛逆的精神,但由于两人所处的时代不同,二人的爱情经历、过程以及由此表现出来