检索结果相关分组
英译牡丹亭》选场(续)
作者:汪榕培  来源:外语与外语教学 年份:1998 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  英译  选场  What  Scene  汪榕培  Reading  strike  Chunk  bloom 
描述:英译牡丹亭》选场(续)
英译牡丹亭》选场(英)
作者:汪榕培  来源:外语与外语教学 年份:1999 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  英译  选场  Village  Theta  汪榕培  Scene  Report  What  大连 
描述:英译牡丹亭》选场(英)
英译牡丹亭》选场
作者:汪榕培  来源:外语与外语教学 年份:1998 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  英译  艺术魅力  明代戏剧  汤显祖  汪榕培  英译文  外国语  征求意见  英语 
描述:译者按:《牡丹亭》是我国明代戏剧大师汤显祖的不朽剧作,具有感人至深的艺术魅力。用韵体将此剧本译成英语是一项艰巨的工程,艺术地再现原著的风采更非易事。为广泛征求意见,现在先期发表《牡丹亭》前七场的英
王安石:纵子跋扈的下场
作者:彭广军  来源:传奇故事(百家讲坛中旬) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石  下场  王雾  记载 
描述:王雾何许人也?知道的人恐怕不多,但知道他爹王安石的人肯定很多。据记载,王雾从小就聪明异常,读书过目不忘。十五六岁时就能写出洋洋万言的长文章,之后又考取进士,当上了旌德尉。这些是不是做宰相的父亲在运作,不太清楚
牡丹亭下场诗集唐之研究
作者:陈富容  来源:辅仁国文学报 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖  牡丹亭  下场     
描述:与叙事作用。本文即透 过对《牡丹亭下场诗的句选材、格律、诗意等内涵的分析讨论,还原〈牡丹亭〉 另一层面的创作意义。
“一体化”时代戏剧典籍《牡丹亭》的英译与传播
作者:赵征军  年份:2013 文献类型 :会议论文 关键词: 牡丹亭  英译  传播 
描述:浪漫主义的爱情戏剧,而是贴上了"理想"、"自由"、"阶级"、"斗争"的标签。但是译者并非单一的生物体、
与翻译:从视角评析《牡丹亭》两个英译本
作者:李粟  年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词:     翻译  翻译  牡丹亭  牡丹亭 
描述:、典故和体裁、规范等方面就两译本进行对比分析,总结归纳两个译本的特点,揭示理论能够对译者理解原文本、恰当创造目的文本产生积极作用,并填补了从角度对比分析《牡丹亭》两个译本的空白。 本文主要由
从《诗·关雎》到《牡丹亭·惊梦》:“寤寐求女”母题在
作者:艾荫范  来源:沈阳师范大学学报(社会科学版) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词:     逆向思维  逆向思维  文学母题  文学母题  寤寐求女  寤寐求女  牡丹亭  牡丹亭 
描述:·惊梦》中完满现身。
国内《牡丹亭英译研究:评述与建议
作者:文军 李培甲  来源:英语研究 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  英译  英译  评述  评述  建议  建议 
描述:依据对国内《牡丹亭英译研究期刊论文、学位论文和会议论文等的统计,从七个方面论述了其研究现状:单个译本评价、对比研究、翻译策略、唱词研究、传播研究、语言学视角的研究、文化研究。文章还对《牡丹亭英译
牡丹亭下场诗之"唐"
作者:刘绍颖  来源:剑南文学 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  汤显祖  汤显祖  下场  下场      明后期  明后期  中晚唐  中晚唐 
描述:"唐"作为明清传奇里下场诗的一种重要艺术形式,其中不乏画龙点睛之作,最典型的代表就是汤显祖所作<牡丹亭>中的下场诗.通过对<牡丹亭>下场唐诗的简要介绍,分析汤显祖创作时受到的明代后期文化思潮