检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章
(2793)
报纸
(2054)
学位论文
(135)
图书
(65)
会议论文
(32)
按栏目分组
地方文献
(3936)
历史名人
(1128)
宗教集要
(7)
红色文化
(4)
地方风物
(3)
文化溯源
(1)
按年份分组
2014
(560)
2013
(337)
2012
(585)
2011
(468)
2009
(434)
2007
(319)
2003
(82)
2000
(62)
1992
(30)
1979
(10)
按来源分组
其它
(230)
安徽文学(下半月)
(12)
语文学刊(高等教育版)
(2)
重庆邮电大学学报(社会科学版)
(2)
延边教育学院学报
(2)
山花
(1)
广州广播电视大学学报
(1)
江汉大学学报(社会科学版)
(1)
台大文史哲学报
(1)
青春期健康
(1)
相关搜索词
情
才子佳人小说
成因
才子佳人
中国古代
《牡丹亭》
悲剧命运
哲学本体论
才子佳人模式
玉茗堂四梦
戏曲
怀古诗
唯美
抒情诗
中国古典戏曲
创作理念
情爱
以情反理
力量
作者
园林
牡丹亭
张爱玲
厅堂
画卷
汤显祖
作品
大乘佛教
五大洲
首页
>
根据【检索词:《牡丹亭》《红楼梦》怎样写“情”】搜索到相关结果
5079
条
《
牡丹亭
》的明清女性读者群研究
作者:
田甜
年份:
2009
文献类型 :
学位论文
关键词:
《
牡丹亭
》
明清女读者
阅读
影响
描述:
对她们产生的影响,其中特别探究了杜丽娘的“写真”行为对女读者的启迪;以及她们在阅读和接受《
牡丹亭
》过程中对自身才能的自觉,从自发阅读走向自觉表达的生命状态的变化,试图由此揭示出《
牡丹亭
》女读者所代表
从目的论对比《
牡丹亭
》的两个英译本
作者:
刘文文
年份:
2010
文献类型 :
学位论文
关键词:
《
牡丹亭
》
汉英翻译
目的论
对比分析
英译本
描述:
从目的论对比《
牡丹亭
》的两个英译本
《
牡丹亭
》戏曲语言的修辞艺术
作者:
刘颖
年份:
2010
文献类型 :
学位论文
关键词:
《
牡丹亭
》
《
牡丹亭
》
修辞
修辞
语言风格
语言风格
描述:
来已久。明代曲论家王冀德在其著作《曲律》中对汤显祖及《
牡丹亭
》作了极高的评价。清代学者李渔在其著作《闲情偶寄》中批评《
牡丹亭
》的语言艰深、晦涩。明清时期吕天成等曲论家却高度评价《
牡丹亭
》的剧情和语言
狂欢与悲情:论《
牡丹亭
》的戏剧张力
作者:
张倩
年份:
2008
文献类型 :
学位论文
关键词:
《
牡丹亭
》
狂欢
悲情
戏剧张力
描述:
狂欢与悲情:论《
牡丹亭
》的戏剧张力
《
牡丹亭
》爱情描写词语研究
作者:
孙琳
年份:
2012
文献类型 :
学位论文
关键词:
《
牡丹亭
》
爱情描写词语
分类
文化
描述:
《
牡丹亭
》爱情描写词语研究
《
牡丹亭
》英译的描述性翻译研究
作者:
栾英
年份:
2011
文献类型 :
学位论文
关键词:
描述性翻译研究
文本分析
语料库
翻译策略
翻译原则
翻译模式
描述:
。本文探讨了《
牡丹亭
》作为古典戏剧的艺术特色,以其文体风格、文化意蕴、语言修辞和审美意境这四个方面的翻译作为研究的切入点,从宏观和微观的角度进行了相应的定性分析或定量分析,探讨了白译、张译和汪译
《
牡丹亭
》原著与“青春版”比较研究
作者:
曾创创
年份:
2012
文献类型 :
学位论文
关键词:
《
牡丹亭
》
“青春版”
原著
昆曲
描述:
对照原著与“青春版”出目之异。第二、三、四节以“对‘梦中情’的删汰”、“对‘人鬼
情
’的删减”、“对‘人间
情
’的编削”,论析“青春版”对原著删改与保留的内容。第二章“剧本人物形象与主题思想”。共分
论《
牡丹亭
》在晚明的传播与接受
作者:
李萍
年份:
2006
文献类型 :
学位论文
关键词:
《
牡丹亭
》
晚明
传播
接受
描述:
》创作于晚明,其“至情”论对晚明“
情
”文化的建构产生了重大作用。 《
牡丹亭
》在晚明主要是通过舞台、文本、评论的方式进行传播的。晚明蓄养家乐之风盛行,《
牡丹亭
》的舞台传播主要是以家乐演出为主,职业戏班演出
《
牡丹亭
》主旨说演变研究
作者:
吴洁
年份:
2012
文献类型 :
学位论文
描述:
《
牡丹亭
》主旨说演变研究
“厅堂版”《
牡丹亭
》回到明朝?
作者:
暂无
来源:
人民日报海外版
年份:
2007
文献类型 :
报纸
描述:
厅堂版《
牡丹亭
》“回归明朝”白先勇的“青春版”热度未消,昆曲《
牡丹亭
》又出了厅堂版。日前,号称“复归明代演剧方式”的厅堂版《
牡丹亭
》在北京首演。该剧由导演林兆华担任艺术总监。林兆华说,厅堂版讲究环境
首页
上一页
280
281
282
283
284
285
286
287
288
下一页
尾页