检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(1058)
报纸(365)
图书(69)
学位论文(26)
会议论文(16)
按栏目分组
历史名人 (1128)
地方文献 (308)
地方风物 (36)
才乡教育 (18)
红色文化 (17)
宗教集要 (17)
非遗保护 (9)
文化溯源 (1)
按年份分组
2014(191)
2010(125)
2007(69)
2005(29)
2001(39)
1999(25)
1994(28)
1984(17)
1964(2)
1941(2)
按来源分组
其它(107)
书品(3)
江西工人报(2)
汉语史学报(2)
图书馆杂志(1)
江汉论坛(1)
国外油气地质信息(1)
伊犁教育学院学报(1)
大众日报(1)
同声月刊(1)
《邯郸》里的海南烙印
作者:暂无 来源:海南日报 年份:2009 文献类型 :报纸
描述:因为当时际遇与心理需求的相契合,琼州之行已然成为汤显祖人生中的一段重要经历,海岛的自然与人文景观给他留下了深刻的印象,为以后的戏曲创作积累了素材。 人散曲未终。那些历史的深重脚步和海岛的风俗画卷,在他以后的戏曲和诗文创作中不时留下声响和印迹。 文/海南日报记者高虹实习生肖艳艳 戏剧场景移师琼州 离开
天香紫钗
作者:暂无 来源:东莞时报 年份:2010 文献类型 :报纸
描述: 因花形盛大、丰美娇艳,牡丹历来被誉为百花之王,所谓国色天香。在老银中,雕刻有牡丹图案的首饰也往往显得格外精致美观,又有荣华富贵的寓意,故此也成了非常受藏家欢迎的一个品种。而众人追捧,精品也越来越难觅。我收老银以来,觉得略微看得上眼的牡丹图案藏品,也就是这一支簪子。 簪子用蝶恋花题材,蝴
《牡丹亭新》跳进北大
作者:暂无 来源:东方早报 年份:2007 文献类型 :报纸
描述:前天,由著名编导王媛媛创作的现代舞剧《惊梦———牡丹亭新》跳进了北京大学百年讲堂。有板有眼的昆剧原本《牡丹亭》变换了“舞步”,一个唯美的古典故事被这些优秀的舞者用现代人的方式演绎出来。这是本届北京
漫谈《紫钗》的改编
作者:唐葆祥  来源:上海戏剧 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 《紫钗  改编  经典名著  折子戏  昆剧 
描述:今天昆剧演绎古代经典名著,不外乎缩编、折子戏串演、改编三法。上昆《紫钗》采用改编之法。改编,就是在尊重原著的前提下,以当代的眼光予以梳理改动。首先,尊重原著,充分体现汤显祖的创作意图。《紫
《太平寰宇》校点本的重大贡献
作者:邹逸麟  来源:书品 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 《太平寰宇  《太平寰宇  校点本  校点本  唐宋时期  唐宋时期  出版工作  出版工作  地理学发展  地理学发展  古籍整理  古籍整理  地理总志  地理总志  历史地理  历史地理 
描述:是我们研究唐宋历史地理最宝贵的第一手资料;
至情至美:芭蕾舞剧《牡丹亭》
作者:杜红梅  来源:舞蹈 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  《牡丹亭》  芭蕾舞剧  芭蕾舞剧  《大红灯笼高高挂》  《大红灯笼高高挂》  至情  至情  中央芭蕾舞团  中央芭蕾舞团  演出  演出 
描述:由中央芭蕾舞团制作并演出的芭蕾舞剧《牡丹亭》于2008年5月2日至7日在北京天桥剧场举行全球首演,这是继2001年成功推出芭蕾舞剧《大红灯笼高高挂》之后,中芭倾力打造的又一部原创芭蕾舞剧。
彩笔新题《玉簪
作者:越石  来源:中国民营科技与经济 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 白先勇  玉簪  牡丹亭  昆曲  昆剧  彩笔  博物馆  华文  艺术  作品 
描述:挑选<玉簪>,是因为它是昆剧生旦戏的代表,是最能表现昆剧表演精深之处的作品.尤其是岳美缇和华文漪的<玉簪>,他们的每一个配合都可以说是丝丝入扣,我敢说这是昆剧艺术的登峰造极.--白先勇
潮的粤剧《紫钗
作者:暂无 来源:戏曲品味 年份:2010 文献类型 :期刊文章
描述:潮的粤剧《紫钗
《牡丹亭还魂》与《西厢记》之比较研究
作者:苏子裕  来源:学术问题研究 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  西厢记  西厢记  比较研究  比较研究 
描述:元代王实甫的《西厢记》和明代汤显祖的《牡丹亭》是中国戏曲史上两座耸立的丰碑,在戏曲舞台上盛演不衰。两相比较:同是爱情的颂歌,但主题思想开掘的深度不同;主要人物配置基本相同,但性格特征有所不同;都是悲欢离合的故事,但戏剧结构和舞台表现大不相同。二者各有千秋,但从总体上来说,《牡丹亭》略胜一筹。
《邯郸》中的官称及其英译
作者:汪榕培  来源:英语研究 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 《邯郸  《邯郸  官称  官称  英译  英译 
描述:《邯郸》中出现各种官称和机构名称多达六十多个,这些名称基本上符合唐代开元年间的现状,但是也也有些名称不符合唐朝的情况,本文对这些名称进行一番梳理,并提出英文的试译。