-
吴宏丰 赤子情怀 惠泽乡邦
-
作者:暂无 来源:潮商 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 潮阳 潮阳 精神家园 精神家园 教育基金会 教育基金会 捐资 捐资 泰国 泰国 中心医院 中心医院 建筑面积 建筑面积 家乡 家乡 赤子情怀 赤子情怀 占地面积 占地面积
-
描述:。"在近日潮南吴宏丰医院落成典礼仪式后接受本刊记者采访时,吴宏丰先生如是说。
-
吴炳煌教授对运耳术的学术见解和临床经验
-
作者:张学君 来源:福建中医药大学学报 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 吴炳煌 吴炳煌 运耳术 运耳术 学术见解 学术见解 临床经验 临床经验
-
描述:耳穴是耳廓皮肤表面与人体脏腑、经络、组织器官、四肢百骸相沟通的部位,也是脉气输注所在,临床运用极广。吴炳煌教授是福建中医药大学名老中医,原福建中医学院针灸推拿系主任、福建省针灸学会会长,在长期的临床
-
今次“胡吴会”在例常中蕴含特殊意义
-
作者:富权 来源:台湾周刊 年份:2011 文献类型 :期刊文章
-
描述:今次“胡吴会”在例常中蕴含特殊意义
-
宋吴沆《环溪诗话》成书考
-
作者:周小山 来源:新世纪图书馆 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 吴沆 《环溪诗话》 成书过程
-
描述:记载宋吴沆论诗之语的《环溪诗话》虽然篇幅很小,却经历了祖孙三代人的努力,历时数十年方始成书。论文参考、核对其书内外的各种信息,试图还原《环溪诗话》的成书过程,进而回答关于《环溪诗话》一书性质的问题。
-
“破碎的系统观”已不是系统观:与吴彤教授商榷
-
作者:苗东升 来源:系统科学学报 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 系统观 普遍主义 破碎的系统观
-
描述:笔者不赞同吴彤教授提倡的"破碎的系统观",本文试图通过讨论普遍性与特殊性、整体性与局域性、系统与非系统的辩证关系,来说明真正的系统观一定不是破碎的,系统观一旦破碎,那就不再是系统观了。
-
女儿笔底女儿心:《吴吴山三妇合评牡丹亭还魂记》评语的女性立场
-
作者:郭梅 年份:2011 文献类型 :会议论文 关键词: 《牡丹亭》 《吴吴山三妇合评牡丹亭还魂记》 吴吴山三妇
-
描述:她们对《牡丹亭》之"情"的不同体悟,研究她们所表现出的强烈的女性意识.
-
女儿笔底女儿心:《吴吴山三妇合评牡丹亭还魂记》评语的女性立场
-
作者:郭梅 来源:文化艺术研究 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 《吴吴山三妇合评牡丹亭还魂记》 《吴吴山三妇合评牡丹亭还魂记》 吴吴山三妇 吴吴山三妇
-
描述:们对《牡丹亭》之"情"的不同体悟,研究她们所表现出的强烈的女性意识。
-
论韦努蒂的翻译思想:以汪榕培《牡丹亭》英译为个案
-
作者:曹华径 年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 韦努蒂翻译思想 韦努蒂翻译思想 异化 异化 归化 归化 翻译中的文化处理 翻译中的文化处理 汪榕培之英译版《牡丹亭》 汪榕培之英译版《牡丹亭》
-
描述:抵抗文化霸权的后殖民主义思潮下。它的目的是为了挑战文化霸权。韦努蒂认为作者应该是显形而不是隐形。而为了使译者“显形”,他提出了“异化”的翻译方法。韦努蒂提倡用“异化”的翻译方法来抵抗民族中心主义以及文化侵略,以“异化”的翻译方法来抵抗目标语文化的价值观。本文的研究动机主要是韦努蒂的翻译理论在翻译领域的贡献与不足。并且结合汪榕培英译版的牡丹亭为个案,指出韦努蒂的翻译理论在翻译实践中,尤其是带有明显文化差异背景中的翻译实践里的运用。汤显祖被称为中国的莎士比亚。汤剧也被看作为中国古典戏剧的代表。牡丹亭是带有浓厚的中国古典文化的一出戏剧,与主流文化相比它的地位属于弱势,在西方鲜有中国戏剧代表作的翻译作品。所以牡丹亭的研究就具备了一定的价值。与西方文化相比中国文化是弱势文化,中国传统经典文学世界文学体系中更是长期以来处于边缘地位。在异化翻译理论指导下的《牡丹亭》英译本具有及其重要的意义。这正是劳伦斯·韦努蒂所提倡的少数化翻译,是身处边缘地位的弱势文化的呐喊和抗争。本文将主要通过对牡丹亭里富含民族文化的内容的翻译的分析来论证韦努蒂的“归化”“异化”理论在实践中能在多大程度上得到运用及发挥。在处理带有明显文化差异的内容时,“异化”不失为一个理想的方法,通过异化翻译在吸引读者的同时还可以丰富目标语文化的内容。在异化翻译策略的指导下,在处理文化差异明显的翻译中汪榕培主要运用了音译、直译、直译加注这些翻译技巧,最大限度的保留语言文化差异,促进中西文化交流理解。而在普通的对话部分,即使是遇到了文化差异的因素,也应考虑到读者的接受程度而采取归化的译法,运用了意译、减译、释义等翻译技巧。最后通过分析该译本中译者翻译技巧的具体运用,总结归纳了其翻译策略上的倾向。本文从以韦努蒂的翻译理论为基础,并且在结合汪榕培英译版《牡丹亭》的个案研究上期望进一步拓宽韦努蒂的翻译理论之于这种蕴含浓厚文化背景翻译实践中的实用可取之处。
-
学习先进事迹净化社会思想心灵我市举行王益群事迹报告会
-
作者:暂无 来源:温州日报 年份:2011 文献类型 :报纸
-
描述: 本报讯 (记者 张睿) 昨天,王益群同志先进事迹巡回报告会在我市举行。副省长、市委书记陈德荣在报告会前会见报告团成员时指出,王益群同志的先进事迹将促进温州社会思想心灵净化提升。市委常委、纪委书记徐
-
陆九渊心学诠释学思想辨析:从“六经注我”与“我注六经”谈起
-
作者:彭启福 来源:安徽师范大学学报(人文社会科学版) 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 诠释学 心学 六经注我
-
描述:九渊心学诠释学的德性优先主义立场。