-
翻译美学视角下《牡丹亭》汪榕培英译本研究
-
作者:冀丽娟 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》 翻译美学 意境 美的再现
-
描述:进行尝试性研究。中国人欣赏美、崇尚美,对美的追求是人类永恒的主题,古往今来,中国的翻译思想与美学有着不解之缘,从老子提出的中国最早的译论命题“信言不美,美言不信”到钱钟书的“化境”论,可以说,中国
-
文化翻译视域下的译者文化风格研究
-
作者:曹迎春 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 文化翻译 译者文化翻译风格 《牡丹亭》 许渊冲 白之
-
描述:换到另一种语言的语言活动,翻译还涉及社会、文化、政治等诸多因素的制约。因此,翻译研究的视角扩展到影响翻译活动的各种外围因素、翻译的过程以及译者行为研究等方面。译者是翻译过程中的关键角色,译者的主体性
-
文学经典创作接受研究困境及其对策:以《牡丹亭》为主的阐释
-
作者:张岚岚 来源:福建师范大学学报(哲学社会科学版) 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 经典 创作接受 困境 对策
-
描述:路径切入来进行深入分析,才能充分发掘和展现经典创作接受的多方面研究价值.
-
基于语料库的译者风格研究:以《牡丹亭》的两个英译本为例
-
作者:陈建生 刘刚 来源:天津外国语大学学报 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 语料库翻译学 译者风格 《牡丹亭》英译本
-
描述:运用语料库翻译学方法,对明代戏曲家汤显祖的代表作《牡丹亭》汪榕培的英译本和Birch的第一版英译本中的译者风格进行研究.采用定量和定性相结合的研究方法,对所建立的两个英译本平行语料库中的标准化类符形
-
文化细读:北美学界明清传奇研究的新模式
-
作者:何博 来源:戏曲研究 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 文化诗学 明清传奇 文本细读 中国古典戏曲文学 文学研究 牡丹亭 桃花扇 新历史主义 文学理论 文学文本
-
描述:独特性、文本的独立自主性,崇尚文学研究的客观性,并带有形式主义特点的‘文本细
-
感旧 周亮工及其《印人传》研究
-
作者:朱天曙 来源:北京大学出版社 年份:2013 文献类型 :图书 关键词: 中国古代艺术 篆刻
-
描述:本书全面而充分地论述了周亮工及其印章活动。详细考订了周亮工的字号、生平、家世以及其交往文人群,考察周
-
基于TOUGH2的石油运移数值模拟研究
-
作者:付登伟 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: TOUGH2 石油 二次运移 数值模拟 张性断层 滨里海盆地
-
描述:是众多研究者关注的热点,同时也是石油地质学中研究的难点。传统上,研究石油二次运移和聚集主要是通过物理模拟实验的方法,但物理模拟实验难以实现对实际大多数地质条件的精确刻画,且具有价格昂贵、操作
-
元明易代之际悲剧人物危素研究
-
作者:吴愫劼 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 危素 思想 贰臣 悲剧
-
描述:今属江西)的一个贫寒之家,起初,读书和考试都不顺利。他是在不惑之年以后,方才起步进入仕途,而成功于花甲之年。从区区一介不入品流的“经筵检讨”开始,以中年人的冷峻,固执和不懈的精神,坚持踏上了仕宦这条荆刺之路。在元代,一方面,元代理学已由朱陆之争渐趋于“和会”;另一方面,佛老之学盛行。危素主张积极入世,践履于时。同时,又因他经常出入佛道之门,多与方外之士交游唱和,致使他的思想复杂矛盾。危素在宗族建设方面也有独到的见解,由此更丰富了他的思想。危素的家世、求学经历、以及他所接受的教育和接触的人群,都是他在易代之际选择入仕新朝的影响因素。 动乱年代,人们为自己的选择常常从儒家学说中寻找依据,“不事二主”和“顺乎天命”成为两难选择。危素出仕明朝,转事新主,终成“贰臣”。然而,洪武帝对元故官既拉拢又打击的政策,使危素成为了政治牺牲品,悲剧的结束了自己的一生。
-
王安礼及其《王魏公集》研究
-
作者:张涛 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 王安礼 《王魏公集》 思想 文学创作
-
描述:公集》的版本流传情况,并且对其中误收、未收作品进行考论,并且简要评析王安礼现存的三首词的内容,从中也可看出王安礼的学识和思想。其次对王安礼所作的诗歌、散文和骈文分类研究,着重分析宋代的诗文革新运动对王
-
明末清初祥符周氏家族文学活动研究
-
作者:孙萍 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 周氏家族 文学活动 周亮工 周在浚
-
描述:进一步分析该家族的文坛地位。本文第一章“祥符周氏家族总论”论述了周氏家族四代文人概况,考证了周文玮的生年及周庭槐迁徙南京的时间,并对其家学传统加以考论;第二章“周氏家族文学活动考述”为本文主体,研究