-
论宗室词人赵长卿俗词创作因缘与承传变异:兼与柳永、黄庭坚俗
-
作者:何春环 来源:南昌大学学报(人文社会科学版) 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 赵长卿 赵长卿 俗词 俗词 创作因缘 创作因缘 承传变异 承传变异
-
描述:,中国文学史自当为其确立一席应有的地位。
-
从晏殊《无题》“油壁香车不再逢”看其诗的词化:兼论晏殊诗词
-
作者:彭娟 来源:新闻天地(论文版) 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 晏殊 无题诗 诗的词化 “水远山长 音书难达”意象
-
描述:表现突出。本文试图通过赏析这首诗浅析这一现象,并阐述水远山长、音书难达意象在古代诗词中的文化意义。
-
王安石屡辞馆职考论——兼论宋代馆职、词臣之荣显与迁除
-
作者:陈元锋 来源:文史哲 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 馆职 宋代 王安石
-
描述:由进士高第荐试馆职 ,由馆职选任两制词臣 ,由两制拔擢辅相 ,是宋代文章词学之士的荣显通途。但由进士高科出身的王安石初辞召试馆职 ,再辞集贤校理 ,又辞同修起居注 ,最后径迁知制诰 ,入翰林 ,为辅
-
晏几道与纳兰性德之比较——兼论二人词作中的生命意识
-
作者:李雷 来源:北京工业大学学报(社会科学版) 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 晏几道 纳兰性德 生命意识
-
描述:在词学史上宋代词人晏几道与清代词人纳兰性德均属纯情词人,晏几道对纳兰性德的词创作有着较大的影响。文章比较了两位同人在身世、秉赋、个性、才情、价值取向等方面的许多相同与相似之处,并探析了二人词作中
-
语篇主题的理解方法初探——兼析王安石词《桂枝香——金陵怀古
-
作者:罗钱军 来源:阜阳师范学院学报(社会科学版) 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 语篇分析 语篇主题 语境 关联 王安石
-
描述:语篇主题即语篇指向,是语篇的主要基本思想。在生成任何一个语篇时,说话人总是从语篇主题出发构思全文,运用各种手段,力求语篇的主题被读者(或听者)所理解。本文运用语言学中语篇分析的有关理论,以王安石词
-
试谈广告语言的多种用途、多种风格——兼答洪舒同志
-
作者:朱泳燚 年份:2014 文献类型 :期刊文章
-
描述:拙作《一则巧妙的广告词》在:《汉语学习》1988年第3期发表后,洪舒同志提出了不同的看法(见《汉语学习》1988年第5期《也评“长城电扇”广告语言》)。这说明大家对方兴未艾的广告事业,对名牌产品的广告语言,是越来越关心了,当然是好事。拙
-
宜黄腔与宜黄戏——兼谈戏曲音乐与剧种特色的关系
-
作者:朱建宜 年份:2006 文献类型 :会议论文
-
描述:方戏曲的轻篾等,尚有许多剧种未被发现,或则自生自灭。宜黄戏就
-
从互文性角度谈异化翻译策略:兼评汪榕培《牡丹亭》英译本
-
作者:王巧宁 年份:2005 文献类型 :学位论文 关键词: 互文能力 互文能力 翻译策略 翻译策略 《牡丹亭》 《牡丹亭》 互文性理论 互文性理论
-
描述:本文主要由两大部分构成,作者对全文内容共分四章作以具体阐述。 第一部分是对互文性和翻译策略的理论探讨。第一章引言部分介绍了选题的理论基础和实际需要。第二章中,概述了互文性理论及翻译策略。 第二部分是作者所选译本的个案分析。第三章里,作者首
-
越剧新编《牡丹亭》,荧屏光耀戏曲魂:兼谈戏曲电视剧审美特征
-
作者:华春兰 来源:戏剧之家 年份:2013 文献类型 :期刊文章
-
描述:越剧团联手将越剧《牡丹亭》搬上荧屏可以说是又一次有益的尝试。
-
意、趣、神、色--整理《牡丹亭》浅识,兼谈臧晋叔改本
-
作者:傅雪漪 来源:戏剧学习 年份:1982 文献类型 :期刊文章
-
描述:意、趣、神、色--整理《牡丹亭》浅识,兼谈臧晋叔改本