-
伴着书香去“看云”:读薛瑞萍《五(2)班的语文故事》
-
作者:王婷 来源:教育文汇 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 语文教师 语文课堂 学生 故事 刘绍棠 老师 网络阅读 真实美 王小波 泰戈尔
-
描述:第一次听到"看云"的名字离今天有五六个年头了,其间偶尔通过网络阅读过她或关于她的一些文字,很是敬佩她的才华和底蕴。要说真正了解她,还是在去年寒假,读了她所著的《五(2)班的语文故事》之后。真的一言难尽自己读完这本书的心境——高山仰止的敬慕,拨云见日的欣喜,邻家姐妹般的亲切,异己观点的震惊.
-
深圳经济特区发展历程的珍贵记录:读《李灏深圳特区访谈录》
-
作者:彭立勋 来源:深圳史志 年份:2010 文献类型 :期刊文章
-
描述:深圳经济特区发展历程的珍贵记录:读《李灏深圳特区访谈录》
-
靳飞明晚读剧《牡丹亭》 欢迎读者预约听讲,电话:830
-
作者:暂无 来源:晶报 年份:2010 文献类型 :报纸
-
描述:晶报讯(记者 丁为民)明晚7∶30,关山月美术馆,中日版昆曲《牡丹亭》导演、学者靳飞将向你讲解昆曲《牡丹亭》的特别魅力。至此,第十一届深圳读书月“书立方”主题活动进入第三环节:专家读剧。
如果您有
-
“只在纸堆里读戏不行” 学者靳飞昨向深圳戏迷解读昆曲《
-
作者:暂无 来源:晶报 年份:2010 文献类型 :报纸
-
描述: 靳飞著名学者、国学大师张中行的弟子、日本东京大学特任教授,中日版昆曲《牡丹亭》的导演兼制作人。
听众受到深深感染。
坂东玉三郎为日本国宝级歌舞伎大师,在中日版昆曲《牡丹亭》中饰演杜丽娘
-
向着无限的彼岸眺望——读刘绍英散文集《触摸》□高玲
-
作者:暂无 来源:常德日报 年份:2010 文献类型 :报纸
-
描述: 庸常的生活窒息着大多数人的梦想,毫无征兆,无声无息,一切都以悄然的姿态完成。
在今天这舒适得让人感到残废的生活中,人往往会陷入到一种无意识的存在状态。麻木成为这个时代的通病,并且仍在不断蔓延,就像那些日夜侵蚀着河流的滩涂。人因此而慢慢丧失了那种深入骨髓的痛感与快感,目光所能触及到的歌舞升平,是
-
“移动杯”“春蕾·悦读”夏令营开营 40名春蕾儿童参加
-
作者:暂无 来源:吴江日报 年份:2010 文献类型 :报纸
-
描述:
本报讯(记者丛林 实习生陆九渊)昨天上午,由中国移动吴江分公司、市妇联、市图书馆联合主办的2010年吴江市“移动杯”“春蕾·悦读”夏令营在市图书馆举行开营仪式,40名春蕾儿童、外来民工
-
爱恨皆为情 聚散都是缘 ——读王英海新作《麦田》随想
-
作者:暂无 来源:生活报 年份:2010 文献类型 :报纸
-
描述:□王惠民
读青年诗人英海即将付梓的新作《麦田》,为其优美的诗章所感染。从“寻找温水域”、“花香时节”到“聚到终须散”,计58首(篇)自由体诗和散文诗,每一首(篇)虽然长短不一,但都是真情的流露
-
谁可制造一出《牡丹亭》 文/李愫生 图/李崇武
-
作者:暂无 来源:洛阳晚报 年份:2010 文献类型 :报纸
-
描述:A
他们说,没有人会喜欢昆曲。艾梅知道,他们喜欢的是吐字不清的周杰伦,是永远摸不清他在说什么的王家卫,是唱得响亮的超女李宇春。甚至,很多时候,问他们昆曲是什么,他们都笑着摇摇头,样子茫然。艾梅的心落寞地疼。
他们,不懂。
艾梅深深地喜欢着昆曲。她是这个小城的外来女人,也是这个小城的另类。她没有
-
互文性与汪榕培《牡丹亭》英译本中典故的欠额翻译(英文)
-
作者:李学欣 来源:语文学刊·外语教育与教学 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 典故翻译 典故翻译 欠额翻译 欠额翻译 互文性 互文性 《牡丹亭》 《牡丹亭》
-
描述:本文从互文性角度分析了汪榕培《牡丹亭》英译本中典故英译存在的欠额翻译问题,进而强调典故的翻译应在互文理论的指导下,既要注重文化信息的传达,又要观照译语读者的接受能力,力图在两者之间达到最佳平衡。
-
重新建构与艺术碎片化:《牡丹亭》文鸯的两种建构方式及其差异
-
作者:刘毅 王省民 来源:四川戏剧 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 建构方式 建构方式 重新建构 重新建构 碎片化 碎片化 艺术 艺术 意义结构 意义结构 戏剧文本 戏剧文本 审美价值 审美价值
-
描述:加到对《牡丹亭》的诠释上,赋予这部名剧某种完全不同的意义。