-
戏曲舞美设计的联想——意象与意境
-
作者:周俊山 来源:大舞台 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 意象与意境 舞美设计 “意象” 戏曲演出 渗透反应 客观事物 典型形象 妙在似与不似之间 艺术家 《牡丹亭》
-
描述:等
-
从互文性角度谈异化翻译策略:兼评汪榕培《牡丹亭》英译本
-
作者:王巧宁 年份:2005 文献类型 :学位论文 关键词: 互文能力 互文能力 翻译策略 翻译策略 《牡丹亭》 《牡丹亭》 互文性理论 互文性理论
-
描述:本文主要由两大部分构成,作者对全文内容共分四章作以具体阐述。 第一部分是对互文性和翻译策略的理论探讨。第一章引言部分介绍了选题的理论基础和实际需要。第二章中,概述了互文性理论及翻译策略。 第二部分是作者所选译本的个案分析。第三章里,作者首
-
《剧影月报》2005年总目录
-
作者:暂无 来源:剧影月报 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 舞台艺术 月报 节目主持人 艺术精品 戏曲演出 牡丹亭 几点思考 电视剧 造型设计 淮剧
-
描述:~~
-
南京 我的“牡丹”月
-
作者:罗玛 来源:书城杂志 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 白先勇 杜丽娘 现代人 江苏省 南京 电视剧 小剧场 折子戏 古代
-
描述:原本五十五折的《牡丹亭》,改编成二十七折也要花三个晚上才能看完,难怪有人戏言:古代人看《牡丹亭》,等于现代人看电视连续剧。毕竟还是现代人幸运,能够在看腻了电视剧之后重回《牡丹亭》,享受四百年前的清雅
-
《牡丹亭》情梦相映的审美诉求
-
作者:刘云霞 来源:河南科技学院学报(社会科学版) 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 情 梦 相映 审美诉求 生命感悟
-
描述:真情、至情、奇情是汤显祖在《牡丹亭》中所要表达的“情”的内核,基于达情需要,戏曲构思成梦,生与死、死与生的回转,虚幻与现实的交错也就因梦而起。情是旨魂,梦是主架,二者互相辉映,构成戏剧的亮点
-
《牡丹亭》叙事艺术的美学特征
-
作者:崔晓燕 来源:戏剧丛刊 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 叙事艺术 美学特征 戏曲评论 汤显祖 明代 艺术构思
-
描述:传户诵,几令《西厢》减价”的盛况。诚然,[第一段]
-
晚明江西的戏曲面貌与汤显祖剧作的腔调
-
作者:黄振林 来源:厦门教育学院学报 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 中国戏曲研究 汤显祖 海盐腔 昆山腔 宜黄腔
-
描述:本文认真描述了晚明江西、特别是临川地区声腔变化的基本面貌,对青阳、海盐、昆山等重要声腔在江西的流变情况作了比较细致的梳理,在此基础上,就众说纷纭的汤显祖剧作的腔调问题发表自己的见解。
-
晚明余姚孙氏、吕氏世家戏曲活动考述
-
作者:杨惠玲 来源:艺海 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖 中国古典戏曲 音律 戏曲作品 戏曲活动 王骥德 戏曲创作 生活真实 余姚 曲律
-
描述:晚明余姚孙氏、吕氏世家戏曲活动考述
-
翻译观与翻译实践应是统一的——兼谈翻译研究不宜偏谈理论
-
作者:陈刚 来源:外语与外语教学 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 翻译观 翻译实践 统一
-
描述:。笔者提出:翻译观应是统一的,而非割裂的;应是一致的,而非矛盾的;应是多元的,而非单一的;应是辩证(客观)的,而非主观的。
-
在古典与现代之间―青春版昆曲《牡丹亭》的诠释
-
作者:邹红 来源:文艺研究 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 青春 昆曲 白先勇
-
描述:在古典与现代之间―青春版昆曲《牡丹亭》的诠释