检索结果相关分组
剥离附加功能应是“一元制”户改的坐标
作者:暂无 来源:长沙晚报 年份:2014 文献类型 :报纸
描述:剥离附加功能应是“一元制”户改的坐标
梦归笙歌之曾谒大师俞振飞
作者:韩光浩  来源:苏州杂志 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲  折子戏  大师  曲谱  苏州大学  文化部  艺术  牡丹亭  高龄  舞台 
描述:子戏的抢保
从容自在笔墨间
作者:笑颜  来源:航空港 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 艺术  书帖  化境  成就  作画  名利  王安石  心平气和  最高境界  古诗词 
描述:画的最高层次,讲究个心平气和、浑然天成。细想来,岂止作画如此,车鹏飞的字也是如此。
婚礼应是一门艺术
作者:暂无 来源:河北日报 年份:2014 文献类型 :报纸
描述:婚礼应是一门艺术
艺术应是生活的一部分
作者:杨明方  来源:人民日报 年份:2014 文献类型 :报纸 关键词: 词曲作家王立平—— 
描述:艺术应是生活的一部分
艺术应是高贵的平台
作者:吴敏  来源:中国社会科学报 年份:2014 文献类型 :报纸
描述:艺术应是高贵的平台
阅读教学应是读的艺术
作者:陈有文  来源:都市家教(下半月) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 阅读教学  教法  读的艺术 
描述:为,有层次,有重点地读才是艺术。就一般阅读文章而言,应在阅读的四个层次上下功夫:读句读、读情感、读核心、读内涵。
从文本功能的角度谈戏剧翻译的策略:以《牡丹亭》英译为例
作者:杨蒲慧  来源:山西师大学报(社会科学版) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  翻译批评  文本功能  翻译策略  文本类型理论  翻译理论  戏剧  翻译方法  翻译研究  功能理论 
描述:作的方法,同时也为翻译研究、翻译方法及翻译批评的科学化、标准化、具体化提供了理论依据。本文通过对莱斯文本理论的阐释及牡丹亭翻译的实例分析,指出了文本类型理论对戏剧翻译英译的指导意义。
艺术批评家的角色定位 应是思想家
作者:暂无 来源:西安晚报 年份:2014 文献类型 :报纸
描述:艺术批评家的角色定位 应是思想家
体育艺术应是学生的基本素质
作者:暂无 来源:秦巴都市 年份:2014 文献类型 :报纸
描述:体育艺术应是学生的基本素质