检索结果相关分组
灵活多样应是高师声乐的教学模式
作者:成文萱  来源:北方音乐 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 双向选择  小组  集体  个别课  艺术实践 
描述:高师声乐教学中的几种教学方式方法的结合,对提高教学中所存在的科学性与技能技巧的结合有着巨大的作用。对所培养的学生来说,使他们既能在理论知识上得到学习,同时又加强了艺术实践经验的培养,使之真正成为具有高素质的合格的音乐教育人才。
英语课理应是学生实践
作者:杨丽江  来源:中学课程辅导(教学研究) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 英语课  学生  实践 
描述:知识,进行信息加工,构建和生成知识,促进其理性认识的概括与提升是至关重要的。
“作文课”应是学生的“综合实践
作者:王连蓬  来源:教育实践与研究 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 作文课  感悟生活  创新实践 
描述:作文课程不应局限于课堂,要不断开发、充分利用学校、家庭、自然、社会中的语文教育资源,使作文课真正成为学生不断创新的综合实践,真正成为学生生活中的一部分。
“三八妇女节”应是女性权益反思 □杨燕明
作者:暂无 来源:潍坊晚报 年份:2014 文献类型 :报纸
描述:“三八妇女节”应是女性权益反思 □杨燕明
第三只眼 “廉价正常”应是一堂教育反思
作者:龙敏飞  来源:淮北晨刊 年份:2014 文献类型 :报纸
描述:第三只眼 “廉价正常”应是一堂教育反思
《牡丹亭》英译
作者:王宏  来源:外文研究 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》英译  白之译本  张光前译本  汪榕培译本 
描述:不同译者所持的翻译理念、翻译原则和翻译策略对译本的影响,探究译介以《牡丹亭》为代表的中国古典戏剧的最佳模式。考虑到以《牡丹亭》为代表的中国古典戏剧翻译的艰巨性和复杂性,笔者提出,"借脑共译",由中国译者和国外汉学家各取所长,合作翻译,再"借船出海",由国内出版社与国外出版社联合出版,是未来《牡丹亭》英译的新路径。
《牡丹亭》蓝本问题
作者:向志柱  来源:文艺研究 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘记  杜丽娘慕色还魂  牡丹亭  蓝本  宝文堂书目 
描述:版时间。在版本依据上,现有资料尚无法确定《杜丽娘慕色还魂》和《杜丽娘记》的具体成书时间,它们都有成为蓝本的可能,但是文本内证却更支持《杜丽娘慕色还魂》受到《杜丽娘记》和《牡丹亭》的影响。
西周前期乐官
作者:黎国韬  来源:星海音乐学院学报 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 西周前期  乐官制度  传统文献材料  考古文物材料  《周礼》 
描述:周前期;因此,西周前期乐官制度在上古音乐发展史上有其独特的地位,值得我们重视和研究.
汉宋《孝经》学论
作者:罗圣堡  年份:2014 文献类型 :学位论文 关键词: 《孝经》  谶纬  注疏  司马光  朱熹  陆九渊 
描述:諍觀念。進入宋代,《孝經》對司馬光等人有特殊涵義,不過在疑經辨的風氣之下,《孝經》的影響力與重要性逐漸衰微,即使後來有陸九淵等人的努力,《孝經》的衰落已無可挽回。
高考趋势应是“多多取”
作者:暂无 来源:光明日报 年份:2014 文献类型 :报纸
描述:高考趋势应是“多多取”