检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章
(108)
学位论文
(33)
报纸
(4)
按栏目分组
历史名人
(84)
地方文献
(61)
按年份分组
2014
(8)
2013
(13)
2012
(19)
2010
(12)
2008
(9)
2004
(2)
2001
(5)
1998
(3)
1997
(2)
1994
(4)
按来源分组
其它
(33)
心理学探新
(4)
吉首大学学报(社会科学版)
(1)
苏州科技学院学报:社会科学版
(1)
法学杂志
(1)
苏州科技学院学报(社会科学版)
(1)
西安外国语学院学报
(1)
教师博览(科研版)
(1)
绍兴文理学院学报
(1)
抚州师专学报
(1)
相关搜索词
现代
个性特征
《牡丹亭》
“三美”原则
互文性
司法审判
中国古典戏剧英译
司马光
基本范畴
关联理论
国家领导人
交际障碍
王安石
《游褒禅山记》
潜意识
异质同构性
修辞格
传播
《牡丹事》
吴宏
大学教育
王骥德
哲学社会科学
唯物主义
对等
图书馆工作者
出版计划
卖花女
广大人民
首页
>
根据【检索词:翻译心理学】搜索到相关结果
12
条
互文性与汪榕培《牡丹亭》英译本中典故的欠额
翻译
(英文)
作者:
李学欣
来源:
语文学刊·外语教育与教学
年份:
2010
文献类型 :
期刊文章
关键词:
典故
翻译
典故
翻译
欠额
翻译
欠额
翻译
互文性
互文性
《牡丹亭》
《牡丹亭》
描述:
本文从互文性角度分析了汪榕培《牡丹亭》英译本中典故英译存在的欠额
翻译
问题,进而强调典故的
翻译
应在互文理论的指导下,既要注重文化信息的传达,又要观照译语读者的接受能力,力图在两者之间达到最佳平衡。
互文性与汪榕培《牡丹亭》英译本中典故的欠额
翻译
作者:
李学欣
来源:
语文学刊:外语教育与教学
年份:
2010
文献类型 :
期刊文章
关键词:
典故
翻译
典故
翻译
欠额
翻译
欠额
翻译
互文性
互文性
《牡丹亭》
《牡丹亭》
描述:
本文从互文性角度分析了汪榕培《牡丹亭》英译本中典故英译存在的欠额
翻译
问题,进而强调典故的
翻译
应在互文理论的指导下,既要注重文化信息的传达,又要观照译语读者的接受能力,力图在两者之间达到最佳平衡。
首页
上一页
1
2
下一页
尾页