-
不世功业永存 精神财富不朽:沉痛悼念老前辈老领导王益同志
-
作者:陆本瑞 来源:出版史料 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 同志 王益 精神财富 第二次国内革命战争 领导 出版界 抗日战争 解放战争
-
描述:同志是功在历史的人。他一生做出版,对书刊出版、印刷、发行等各个领域都广闻博识,深谙此道。其业务之精通,经验之丰富,影响之深广,在当今的同辈人中恐难有望其项背的。王益同志长期在出版领导岗位上肩负重任
-
对话不应是简单的“你问我答”
-
作者:官可 来源:科教文汇 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 传统教学 传统教学 对话理论 对话理论 教学理念 教学理念 教学模武 教学模武
-
描述:为解决传统教学中存在的弊端,新课改提出教学应在师生平等对话中进行。笔者认为,所谓对话教学,首先这应是一种教学理念,其次是一种教学模式。这种教学模式虽然强调学生探究知识.但并不与传统传授相排斥
-
罗汝芳的教育思想
-
作者:罗伽禄 来源:东华理工大学学报(社会科学版) 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 罗汝芳 罗汝芳 教育 教育 对象 对象 目的 目的 内容 内容 方法 方法 教师 教师
-
描述:问题,他认为老师应是善之至、立人之极。他的教育思想内容丰富,值得研究。
-
《牡丹亭》伯奇译本与汪译本中隐喻的对比研究
-
作者:高韵兰 年份:2009 文献类型 :学位论文 关键词: 隐喻 翻译 翻译策略 《牡丹事》
-
描述:《牡丹亭》中两译本中隐喻翻译的案例,分析了目的语与源语在结构,意象等方面的差异,分析了造成差异的原因,并提出关于戏剧中隐喻翻译方法的建议,以期对今后戏剧中隐喻的翻译有一定的借鉴和指导意义
-
文化图式与《牡丹亭》的文化翻译
-
作者:刘炳淑 仇全菊 来源:考试周刊 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 文化图式 文化图式 文化词语 文化词语 《牡丹亭》 《牡丹亭》 文化翻译 文化翻译
-
描述:古典戏剧的英译是典籍英译的重要组成部分.古典戏剧的语言的特殊性决定了其翻译的特殊性.图式理论为古典戏剧的翻译提供了一个新的研究视角.本文以图式理论为理论框架,分析了汪榕培在翻译<牡丹亭>的文化专有
-
八和新晖粤澳同演《紫钗记》和《狮吼记》
-
作者:星星 来源:南国红豆 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 粤剧 会馆 广东 演出 澳门 粤澳 广州 常务理事 主办单位 纪念
-
描述:阳春三月,一脉相承的珠江、濠江,粤韵悠扬。为纪念广东八和会馆创建120周年,由广东八和会馆粤剧慎和堂主办,澳门粤剧爱好者陈惠萍担任统筹,广东南方电视台卫视频道TVS2协办的粤艺璀璨·八和新晖纪念专场
-
遥知不是雪 为有暗香来
-
作者:暂无 来源:初中生优秀作文 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 观察事物 梅花 感觉 王安石 综合 个别特性 墙角 印象 翻译 出处
-
描述:[出处]王安石《梅花》:墙角数枝梅,凌寒独自开。遥知不是雪,为有暗香来。(翻译过来的意思是:墙角里有数枝梅花,迎着严寒独自开放。远远地就知道它不是雪花,因为有幽微
-
生死两西湖
-
作者:李元洛 来源:海燕 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 苏轼 朝云 杭州西湖 惠州市 生死 孤山 黄州 王安石 芸芸众生 黄鹤楼
-
描述:芸芸众生赞颂世间绝美的事物,往往美之曰只可有一,不可有二,诗如崔颢之《黄鹤楼》,景如杭州的西湖。天下以西湖命名之湖虽有三十六个之多,然而杭州西湖可谓领袖群伦,即使同时也别名为西
-
诗文滁州两名山
-
作者:边修 来源:江淮 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 欧阳修 琅琊山 滁州 神山 韦应物 醉翁亭记 道士 名山 苏东坡 王安石
-
描述:环滁皆山也。——醉翁太守欧阳修,一句话道出了滁州的地理特点。滁州地处皖东,离南京不远,差不多也就是一江之隔。朱元璋一统天下后,耗费无数人力物力财力
-
李刘抢占两单打
-
作者:暂无 来源:城市快报 年份:2009 文献类型 :报纸
-
描述:训练的中国女乒再次展开队内选拔赛,已经获得世乒赛单打资格的丁宁、张怡宁和郭跃此次免战。比赛分为两个小组,