检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章
(221)
报纸
(23)
学位论文
(17)
会议论文
(9)
图书
(3)
按栏目分组
历史名人
(241)
地方文献
(21)
才乡教育
(8)
宗教集要
(2)
非遗保护
(1)
按年份分组
2014
(26)
2013
(12)
2011
(21)
2010
(14)
2008
(11)
2004
(15)
2000
(6)
1995
(6)
1986
(8)
1962
(2)
按来源分组
其它
(27)
云南日报
(1)
上海戏剧
(1)
浙江师大学报(社会科学版)
(1)
理论与实践(沈阳)
(1)
人生与伴侣(上半月版)
(1)
黑河教育
(1)
陕西师大学报(哲学社会科学版)
(1)
上海中医药大学学报
(1)
厦门教育学院学报
(1)
相关搜索词
古赋
吴澄
中国
堆砌
卢氏县
理论
墓志铭
诗歌
天幕
音乐史
陆机
改编
欣赏音乐
利用人
作品
协会
公共设计
孙传芳
培养
主观因素
嫁接
国势
忻州
周礼全
二度创作
哲学体系
神韵说
王世贞
礼乐刑政
首页
>
根据【检索词:美术理论】搜索到相关结果
12
条
从关联
理论
看文化缺省与翻译补偿:以《牡丹亭》典故英译为例
作者:
潘晓璐
年份:
2013
文献类型 :
学位论文
关键词:
关联
理论
典故
文化缺省
翻译补偿
牡丹亭
描述:
。本论文的目的如下:一、运用关联
理论
和关联翻译
理论
描述文化缺省和翻译补偿现象,并寻找翻译补偿的策略。二、以《牡丹亭》的三个英译本为例(分别译自白芝、汪榕培和张光前),深入探索典故翻译的策略,对比分析
关联
理论
视域下文化负载词的翻译:以汪榕培英译《邯郸记》为例
作者:
吴雯
年份:
2013
文献类型 :
学位论文
关键词:
关联
理论
文化负载词
《邯郸记》
最佳关联
翻译方法
描述:
,入木三分地揭露封建统治的黑暗腐朽,被称为是明代官场现形记。《邯郸记》英译本自 2002 年面世后,被《中华大文库》收录,在传播中国典籍文化中做出了突出贡献。 本文以《邯郸记》为研究文本,试图从关联
理论
首页
上一页
1
2
下一页
尾页