-
老外参保应是回归“国民待遇”
-
作者:暂无 来源:新快报 年份:2014 文献类型 :报纸
-
描述:老外参保应是回归“国民待遇”
-
岑参《春梦》同题共赏
-
作者:暂无 来源:名作欣赏 年份:1999 文献类型 :期刊文章 关键词: 岑参 晏几道 江南 主人公 湘江 诗的语言 盛唐边塞诗 精神分析 弗洛伊德 “奇”
-
描述:春梦 [唐] 岑参洞房昨夜春风起,故人尚隔湘江水。枕上片时春梦中,行尽江南数千里。
-
试论岑参七言古诗的艺术风格
-
作者:张学忠 来源:陕西师范大学学报(哲学社会科学版) 年份:1981 文献类型 :期刊文章 关键词: 七言古诗 岑参 边塞诗人 独特风格 七言歌行 胡应麟 诗歌 艺术风格 高适 初唐四杰
-
描述:时,亦有不够精当之处,即总是把岑参和高适的诗放在一起,统概之曰:“悲壮”。这种评论起源于宋朝严羽,他在《沧浪诗话·诗评》中讲道:“高岑之诗悲壮。”此后代相沿袭,成为定论。如胡应麟云:“高岑以悲壮为宗
-
中西文化互观下的《牡丹亭》与《罗密欧与朱丽叶》
-
作者:李欢 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 牡丹亭 杜丽娘 罗密欧与朱丽叶 中西文化比较
-
描述:其共性文化特征。基于此,多年来学界就《牡丹亭》与《罗密欧与朱丽叶》进行比较的研究成果不断涌现。从整体看,既往的同类课题研究大多着眼于从多个视角探讨杜丽娘与朱丽叶形象的异同及原因,但在中西文化背景下全面比较两部作品在文化思想、主要人物形象、艺术审美、表演欣赏等角度的异同,并从辨异入手促进文化对话交流进而唤醒民族文化自信心、自豪感的研究,还有待深入化、系统化。而本文的写作,拟将这两部作品纳入中西文化的视野中互相关照,避免单一的文本解读,力求全面展现两部戏剧作品在主题结构、人物形象、宗教哲学、戏剧审美形式方面的异同。全文分为三章:第一章探讨两部剧作中塑造的人物形象的异同。其中以杜丽娘与朱丽叶的比较为重点,揭示她们性格、爱情的文化特质;兼顾柳梦梅与罗密欧、杜宝与卡普莱特、陈最良与神父的形象比较。第二章辨析两部剧作所体现的主题思想。从宗教哲学入手,进而探求中西生死观及“梦意识”对两位作家创作剧本的影响。第三章深入分析两部作品的美学观念,得出两部作品美学形态殊途同归、审美欣赏具有中西差异以及表现形态各擅胜场的结论。
-
从互文性角度看英译《牡丹亭》
-
作者:杨梅丽 来源:牡丹江教育学院学报 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 互文性 互文性 文本 文本 翻译策略 翻译策略 《牡丹亭》 《牡丹亭》
-
描述:要使译文能够忠实表达原文的深刻内涵并同时为目的语读者所接受,译者不但要充分识别文本中的互文指涉,还要结合翻译活动本身的互文性质充分发挥译者的能动性,采取相应的翻译策略。本文从互文性角度分析《牡丹亭
-
杜震宇黄希扬互掐
-
作者:暂无 来源:江淮晨报 年份:2009 文献类型 :报纸
-
描述:晨报讯 原本是以考察外援为目的进行的一场热身赛,没想到国内球员却在比赛中擦出火花,重庆力帆昨天主场迎战长春亚泰的热身赛打得有些尴尬。
尽管是以考察外援为主要目的,但两支球队依然不敢怠慢这样一场锻炼队伍、探究对手的比赛,双方一上场打得还是非常积极。根据双方教练组的决定,本场比赛一共进行了三节,每一节
-
拓宽合作领域实现互赢互利
-
作者:暂无 来源:云南日报 年份:2013 文献类型 :报纸
-
描述:本报北京专电(记者尹朝平雷桐苏)昨日是十二届全国人大一次会议大会休会日,省政府于当天下午在北京与中信集团、首创集团举行会谈。
省长李纪恒在会谈中说,云南区位优势明显,资源丰富,发展潜力巨大,要加快发展,迫切需要引进开放的理念和新的做法,引入实力强、信誉好的企业进入云南发展。中信集团与云南有着长期良
-
年票互认只应是权宜之计
-
作者:暂无 来源:南方都市报 年份:2014 文献类型 :报纸
-
描述:年票互认只应是权宜之计
-
正常的政企关系不应是官商互媚
-
作者:暂无 来源:长江商报 年份:2014 文献类型 :报纸
-
描述:正常的政企关系不应是官商互媚
-
小学高年级学生互改作文指导
-
作者:刘虎林 来源:新课程(教师版) 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 互改作文 小学高年级学生 学生参与 作文批改 作文修改 教师 引导学生 批改作文 指导 王安石
-
描述:“文章不厌百回改”这是写文章的传统经验。宋代大诗人王安石曾将《泊船瓜洲》一诗中的“春风又绿江南岸”的“绿”字先后改为“到”、“过”、“入”、“满”……等十几个字,最后定为“绿”字,被传为修