检索结果相关分组
试论文学翻译中的陌生化:以《牡丹亭》的两个译本为例
作者:黄莹  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 陌生化  陌生化  《牡丹亭》  《牡丹亭》  文学翻译  文学翻译  异国情调  异国情调  异化  异化 
描述:当抛弃语言的一般表达方式,将目的语的表达世界变得“陌生”,以更新译者和读者已丧失了的对语言新鲜感的接受能力。很多译者注意到了原作者在原作中采用的陌生化手法,并在翻译的过程中将其保留到目的语文本中
试论古典戏剧的功能主义翻译:以《牡丹亭》为例
作者:黄采苹  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 功能主义  功能主义  目的论  目的论  中国古典戏剧  中国古典戏剧  翻译策略  翻译策略  多元化  多元化 
描述:概念取代。其次,作者针对中国古典戏剧在目标文化中表演难、接受难两大特点,提出古典戏剧的翻译应从功能主义出发,根据不同的受众,采取多元化的翻译策略。如有针对个人读者的归化翻译法;有针对学术研究的异化
从汪译《牡丹亭》下场诗看文学翻译的创造性叛逆
作者:刘庚玉 郭军  来源:怀化学院学报 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 创造性叛逆  创造性叛逆  牡丹亭  牡丹亭  下场诗  下场诗 
描述:面来描述创造性叛逆现象,以此说明创造性叛逆在文学翻译,尤其是诗歌翻译过程中的必然性。
论陌生化手法在诗歌翻译中的运用:以晏殊的《蝶恋花》英译本为例
作者:戴郁莲  来源:语文学刊(外语教育与教学) 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 陌生化  诗歌翻译  陌生化翻译 
描述:仅能给读者带来焕然一新的感受,也丰富了译入语的文化。通过晏殊《蝶恋花》及其英译本的对比研究,说明了合理运用陌生化翻译手法的重要性。
亦真亦梦,—个新“烂柯山”
作者:陶瑾  来源:现代苏州 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 青春版《牡丹亭》  烂柯山  《长生殿》  《西厢记》  年轻人  昆剧  宠儿 
描述:出了将近200场。
昆剧《牡丹亭》向六旬老人免费赠票
作者:黄璐  来源:南方都市报 年份:2011 文献类型 :报纸
描述:12月7日,浙江昆剧团演绎的经典昆剧《牡丹亭》将在深圳大剧院上演。主办方聚橙网将向深圳市民免费赠送演出票。(南方都市报  www.nddaily.com
“不到园林,怎知春色如许”:海源园林别墅中的绿色曲调
作者:林小峰  来源:园林 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 园林美  朱家角  牡丹亭  绿色  海源  园林别墅  古典园林  昆剧  景观  自然环境 
描述:时间:2010年的某个周末地点:上海古镇朱家角北首西井街,镇上最大的庄园式百年古典园林——课植园(园名定为"课植"乃寓"课读之余,不忘耕植"之意)。
烟火蕴传奇 水磨涤清音
作者:周秦 河马  来源:文明 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲艺术  昆腔传奇  牡丹亭  京剧表演艺术  舞台表演  审美理想  杜丽娘  昆山腔  表演程式  昆剧 
描述:古老而精深的昆曲艺术犹如一枝香气馥郁的兰花,已绽放六百余年。作为昆曲艺术之源,传奇创作蕴含着浓厚的人文情结,舞台表演寄托着写意的审美理想,只有继承传统,昆曲方可存续。
传世瑰宝 盛秀艺林:“十年”“百龄”访浙昆
作者:韩笙  来源:文化交流 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆剧  昆曲艺术  折子戏  浙江省  艺术大师  表演艺术  艺术家  演出  牡丹亭  周年 
描述:今年,正值昆曲表演艺术大师周传瑛诞辰100周年,也是昆曲被列入世界非物质文化遗产名录10周年,杭州举办名家折子戏专场演出及周传瑛学术研究会等纪念活动。在"十年""百龄"时节,笔者走访了浙江昆剧团,采写了薪火永续,浙昆"传、世、盛、秀"四代同堂的兴旺局面。
遂昌行游
作者:李曙白  来源:散文诗世界 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  遂昌  汤显祖  戏剧家  昆剧  原创  浙西  山城  土地  播种 
描述:在《牡丹亭》原创地看昆剧《牡丹亭》浙西山城遂昌,著名戏剧家汤显祖曾经在这儿当过五年县令。也正是在这儿,他写下了他的巅峰之作《牡丹亭》。