检索结果相关分组
按文献类别分组
报纸(5497)
期刊文章(4470)
会议论文(83)
图书(6)
学位论文(6)
按栏目分组
历史名人 (9998)
红色文化 (26)
地方文献 (19)
地方风物 (11)
宗教集要 (3)
文化溯源 (3)
非遗保护 (1)
才乡教育 (1)
按年份分组
2014(5517)
2013(216)
2012(285)
2011(292)
2010(251)
2008(251)
2007(227)
2005(192)
1999(106)
按来源分组
其它(82)
新京报(44)
解放日报(27)
领导文萃(4)
中国高新技术产业导报(4)
共产党员(沈阳)(3)
中国远程教育 下半月(1)
党建文汇:上半月版(1)
纺织商业周刊(1)
经济形势瞭望(1)
黄松有:解决执行难题需六大机制
作者:倪晓  来源:建筑时报 年份:2006 文献类型 :报纸 关键词: 执行工作  黄松  执行难  告知制度  高级法院  最高法院  考评办法  公开制度  考评指标  执行听证制度 
描述:最高人民法院副院长黄松有日前在全国法院第二届执行理论与实务研讨会上提出,为建立解决执行难、实现执行工作良性循环的长效机制,法院应在执行规范、执行管理、执行考评、执行公开、执行监督制约、执行威慑六项机制上特别研究。具体是:$$第一,完善执行规范机制。要进一步建立和完善执行措施制度、执行告知制度、执行听
三首同题诗 高下自分明——王、刘禹锡与王安石的《望夫石
作者:王美春  来源:三角洲 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 望夫石  刘禹锡  王安石    九疑山  宋代诗人  唐代诗人  相思  比较谈  传说 
描述:上有望夫石,其形状像人立。相传过去有个贞妇,其丈夫远去从军,她携弱子饯行于武昌北山,“立望夫而化为立石”,望夫石因此而得名。《幽明录》记
胡布四共識 推進設性關係
作者:暂无 来源:香港文汇报 年份:2006 文献类型 :报纸
描述:胡總說,要全面推進21世紀中美設性關係,認為一個良好的中美關係不僅對兩國人民,而且對亞太地區和全世界的和平穩定及發展,具有重要的意義。 此外,胡總當地時間20日晚在華盛頓出席了美國12個友好團體
国家“两基”办专家吴宣文高度评价我州“两基”攻坚和“寄校
作者:周瑞  来源:甘南日报 年份:2006 文献类型 :报纸 关键词: 建设工程  两基  寄宿制  甘南州  项目工作  办学条件  中小学校  教育行政部门  生产生活水平  财政困难 
描述:, 群众生产生活水平低,但各 级政府和教育行政部门以 科学发展观为指导,大胆创 新,求真务实,“两基”攻坚
应是“锋面”
作者:韩平利  来源:咬文嚼字 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 中央电视台  综合频道  节目  科学 
描述:2006年4月16日中央电视台综合频道《走近科学》节目中,气象专家说:“卷云常常出现在锋面的前部……”字幕上“锋面”误打成
权责对应是共同底线
作者:秦晖  来源:中国新闻周刊 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 公共服务  宪政民主体制  利益诉求  权责对应  国家行政管理 
描述:历史证明,有责无权的“最好政府”不可能存在。而权责均大或权责均小的政府各有利弊,很难绝对地说何者更好。我们所能断定的,是有权无责的政府绝不可取
应是
作者:宗义  来源:老同志之友 年份:2006 文献类型 :期刊文章
描述:,就不给子女添麻烦。经亲友帮助考察,她住进托老所。
应是“操近道”
作者:刘盛嶷  来源:咬文嚼字 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 《重庆晨报》  人大代表  导语  “操近道”  “抄近道” 
描述:“瘦小男子急了,跳上旁边的石梯坎欲操近道。”这是《重庆晨报》2005年10月31日《人大代表追劫匪坠下石梯摔伤》一文导语中的话。
应是“无一漏网”
作者:陈国梁  来源:咬文嚼字 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 犯罪嫌疑人  民主法制  被捕  罪犯  “无一漏网’ 
描述:《民主与法制》2006年第6期《13小时拿下绑匪》一文中说:“四名犯罪嫌疑人无一落网。”句中的“落网”是“漏网”之误。“落网”即落在网中,指犯罪嫌疑人被捕。“漏
好团队应是学习型的
作者:晓蕙  来源:人才资源开发 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 学习型  团队  本科生  所长  小池塘  学历  博士  过水面  代表  单位 
描述:。正所长上完厕所回来的时候,同样也是蹭蹭蹭地从水上飘回来了。怎么回事?博士生又不好去问,自己是博士生哪!过一阵,副所长也站起来,走几步,蹭蹭蹭地飘过水面上厕所。这下子博士更是差点晕倒:不会吧,到了一个江湖高手集中的地方?博士生也内急了。这个池塘两边有围墙,要到对面厕所非得绕十分钟的路,而回单位又太远,