-
苏轼与王安石在《尚书》诠释上的分歧:以他们的哲学思想为视角
-
作者:胡金旺 来源:兰州学刊 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 苏轼 王安石 《尚书》 情本论 智性
-
描述:思想为基础的,其中的分歧是二人的哲学思想在经典诠释中的必然反映。
-
刘命清对庄屈关系的特殊阐释:以“不得志而怨”为视角
-
作者:宋健 来源:长沙理工大学学报(社会科学版) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 怨 庄子 屈原 遗民 刘命清
-
描述:明遗民刘命清《庄屈》一文指出,庄子与屈原皆因不得志而生怨情。虽然,刘氏所论不乏肤阔牵强,却揭示出庄、屈在思想感情上的相似之处。同时,从更深的层面看,庄屈并称的论题在明遗民中并不罕见,虽立论各有不同,但都寄托了他们试图弥合生存与节操的良苦用心。
-
一边是“美翻了”的惊叹,一边是“亵渎传统”的批评史张版《牡
-
作者:李峥 来源:解放日报 年份:2012 文献类型 :报纸
-
描述:
本报记者 李峥
上周以来,“史张版”昆曲《2012牡丹亭》无疑是戏曲行里的焦点话题。随着媒体报道的不断深入,《2012牡丹亭》已不仅仅是在艺术创新上饱受争议,所有名人对该剧的评论都被推上了
-
试论胡应麟的潘岳、陆机比较批评
-
作者:曾毅 来源:芒种 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 胡应麟 比较批评 陆机 风格特征 潘岳 诗歌批评 创作成就 西晋诗歌 文学批评 发展趋向
-
描述:潘岳、陆机二人以各自不同的创作面貌和风格特征出现在西晋诗坛上,并以丰硕的诗文创作留名于文学史,这一方面为后人提供了学习、模仿的典范,影响深远;另一方面也引起后人对二人风格特征有何不同及创作成就孰优孰劣等问题的评论,这
-
文本类型和语境观视角下的诗词翻译:以《牡丹亭》下场诗英译为例
-
作者:刘庚玉 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 文本类型 文本类型 语境 语境 下场诗 下场诗 比较 比较
-
描述:理论上,莱斯认为“分析文本类型是翻译者选择翻译策略的前提”,“是批评者进行全面的、客观的翻译批评的开始”(Reiss&Katharina,2004)。她借用Karl Buhler对语言的三功能分法
-
互文性理论视角下中国古典戏剧唱词的英译:以《牡丹亭》的两个
-
作者:何婷 来源:北京电力高等专科学校学报(社会科学版) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 互文性翻译 互文性翻译 《牡丹亭》 《牡丹亭》 语境重构 语境重构 音乐性传递 音乐性传递 意象传递 意象传递
-
描述:本文基于罗选民的互文性翻译观,通过对《牡丹亭》白之译本和汪榕培译本的对比研究,旨在探究中国古典戏剧中唱词的翻译策略,以期为戏剧翻译提供一个新的研究视角。本文作者由此试图论证,以语境重构为核心的互文性
-
从政体的视角研究藩属制度的新成果:黄松筠《中国古代藩属制度
-
作者:马卫东 来源:东北史地 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 中国古代 制度研究 中央王朝 理论探讨 理论问题 政体 分封制 综合研究 实体 重要课题
-
描述:中国古代藩属制度研究,是中国边疆史、疆域理论研究中的重要课题之一。从目前的研究现状看,关于中国古代藩属的探讨,断代研究多于综合研究,制度考证多于理论探讨,这使藩属制度研究少有通史、通论类的专著,在总体上缺乏理论的深度。
-
“史张版”遭前辈艺术家批评,史依弘回应—— “《牡丹亭》可
-
作者:暂无 来源:上海文汇报 年份:2012 文献类型 :报纸
-
描述:
曲终人未散,2012版《牡丹亭》引起的争议持续发酵。本版6月5日刊发《昆曲<牡丹亭>新增“史张版”梅派青衣扮杜丽娘有无“皮黄”味成一大看点》报道了一些观众和戏曲专家对这一版《牡丹亭》的不同意见,当天,蔡正仁、张静娴两位昆曲名家发表看法,认为史依弘较传统昆曲唱法提高了两个调门,“昆味不正”;张军在
-
“俱非才子不能道”:《才子牡丹亭》批评视野下的《疑雨集》与
-
作者:耿传友 来源:戏曲研究 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 牡丹亭 汤显祖 汤显祖 批评视野 批评视野 点校 点校 文学思潮 文学思潮 杜丽娘 杜丽娘 夫妇 夫妇 戏曲 戏曲 程朱理学 程朱理学 中国文学 中国文学
-
描述:把王彦泓的《疑雨集》与汤显祖的《牡丹亭》相提并论,看起来似乎有点不伦不类,按一般的看法他们相去甚远:在目前通行的文学史著作中,《牡丹亭》都被作为第一流的作品加以介绍,而对《疑雨集》却很少提及。吴震生、程琼夫妇合作完成的《才子牡丹
-
臧懋循改本批评语境中的朱墨本《邯郸梦记》
-
作者:王小岩 来源:文化遗产 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖 《臧晋叔改本四梦》 朱墨本 《邯郸梦记》 闵光瑜
-
描述:的矛盾,以此提供一种能够协调作者和改订者关系的批评策略。