检索结果相关分组
论韦努蒂的翻译思想:以汪榕培《牡丹亭》英译为个案
作者:曹华径  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 韦努蒂翻译思想  韦努蒂翻译思想  异化  异化  归化  归化  翻译中的文化处理  翻译中的文化处理  汪榕培之英译版《牡丹亭》  汪榕培之英译版《牡丹亭》 
描述:抵抗文化霸权的后殖民主义思潮下。它的目的是为了挑战文化霸权。韦努蒂认为作者应该是显形而不是隐形。而为了使译者“显形”,他提出了“异化”的翻译方法。韦努蒂提倡用“异化”的翻译方法来抵抗民族中心主义
论《牡丹亭》英译策略的运用和局限
作者:魏城璧  来源:文化艺术研究 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 古代戏曲翻译  古代戏曲翻译  涵化  涵化  异化  异化  英译《牡丹亭》  英译《牡丹亭》 
描述:、诗词及声情翻译,并窥豹涵化及异化翻译策略的运用和效能。透过原文及三种译文的比较,不难发现涵化及异化的翻译策略在一定程度上可以淡化中西文化差异,可是译者必需注意两者的具体应用及平衡。
用平凡书写奉献
作者:陈文 张鑫  来源:潍坊日报 年份:2013 文献类型 :报纸
描述:在昌乐县国税局??税务分局有这样一位税收管理员,大家都亲切地叫他“老刘”。他对国税事业执着追求,对待工作尽职尽责,躬身垂范,公正廉洁,被评为昌乐县“身边好人”。 老刘真名叫刘绍忠,今年57岁,是昌乐县国税局??税务分局的一名税收管理员,自参加税务工作以来,老刘一直默默地奋战在税收征管一线,一干就是
《周礼》所见文书管理制度探讨
作者:李军  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 《周礼》  文书  书写  传递  收藏 
描述:的使用,保障了文书及时传达。文书传递设定程限,说明当时已经注意到了文书的时效性。从文书的收藏来看,形成了王室和政府两套收藏体系。天府收藏王室档案,司书和大史收藏政府档案。副本制度方便查考,并起到保护文书档案的作用。通过与先秦传世文献以及睡虎地秦简、里耶秦简、岳麓秦简等简牍材料比较来看,《周礼》中如此系统发达的文书制度应是战国制度的反映。
为世界打击乐史书写新篇章
作者:张元  来源:葫芦岛日报 年份:2013 文献类型 :报纸
描述: ■本报记者 张元 时值盛夏,绚丽多彩的葫芦岛喜迎第五届中国鼓手大赛全国总决赛和首届中国行进打击乐大赛。期间,1000余名鼓手共同演奏,打破鼓手齐奏人数最多的世界纪录。 “这是葫芦岛建市以来首次举办的全国规模鼓手和打击乐大赛。来自全国各地的多支优秀行进打击乐队伍将为滨城观众奉上空前的
书写林业科技奇迹的人
作者:暂无 来源:今日临安 年份:2012 文献类型 :报纸
描述: 他,40年如一日与大山打交道,和树木交朋友,把农民当兄弟,被农民朋友称为“老大哥”…… 他,主持了“菜竹笋早出高产技术推广”、“山核桃综合丰产技术推广”等11个项目的研究推广,让临安农民增收20多亿元,被称为中国竹笋领域的“袁隆平”…… 他,有一连串骄人的荣誉:全国星火科技先进个人,浙江省优
吴炳新:书写传奇
作者:暂无 来源:信息日报 年份:2002 文献类型 :报纸
描述:三株创始人吴炳新是一个富有传奇色彩的人,他的人生经历非常丰富,可以用“九死一生”来形容;而三株由零到80亿这个神话更令许多人觉得好奇。 九死一生 主持人:吴先生五十岁才下海经商,在此之前你的个人经历是非常丰富的,可以用“九死一生”来形容吧? 吴炳新:“九死一生”对我来说是一种实践。我真的死过九
吴彤用音乐书写“轮回”
作者:暂无 来源:武汉晨报 年份:2013 文献类型 :报纸
描述: 吴彤与心爱的乐器——笙。 记者梅冬妮 通讯员杨文丽 那个在轮回乐队里高亢地唱着,在马友友率领的“丝绸之路”里又安静地奏着笙的吴彤,将于11月7日来汉参加琴台音乐节闭幕音乐会,吴彤将与他的好友马友友继续合作。昨日,吴彤接受了记者的采访,音乐的“丝绸之路”上吴彤从未停止过探索。 从“轮回”
“临川四梦”的教益
作者:黄文锡  来源:剧本 年份:1986 文献类型 :期刊文章 关键词: 主体性  唯物主义  主体意识  异化  认识价值  临川四梦  唯心主义  汤显祖  牡丹亭  哲学思想 
描述:黄文锡在他的文章《“临川四梦”的教益》中代编者就此做了答,此不赘言。现在不少人以为“里程碑”之说用滥,那么恕我们暂且把汤显祖视为个里程碑,试请读者同我们一起度一度:这三百七十年来,我们戏曲创作从灵魂到样式,到底向前迈进了多少,“新潮流”到底新了多少。
陈意翻新议论惊空——王安石《桃源行》赏析
作者:董昌运  来源:阅读与写作 年份:1995 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石  桃源  陶渊明  桃花源记  传统题材  王维诗  程千帆  主题  韩愈  异化 
描述:。今人程千帆说,同一“主题的异化和深化,是古典作家以自己的方式处理传统题材的两个出