检索结果相关分组
王安石变傻
作者:林丹  来源:大科技(百科探索) 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石  北宋  变法  司马光  青苗法  契丹  政府  均输法  皇帝  农民 
描述:□雄心勃勃的变法公元1067年,北宋第六位皇帝——宋英宗——登上皇位。这个20多岁即位的年轻皇帝对自己刚刚继承来的王朝满怀忧虑。北宋多年来久为契丹骚扰,虽有百万之众的军队却难阻契丹的南下铁骑。国内繁冗的官制、税制导致政府运转不畅,国弱民贫,起义不断。一定得做点什么来改
“向后看”的改革
作者:樊树志  来源:决策探索(上半月) 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石  改革措施  王莽  井田制  周礼  中国历史  儒家思想  土地国有  农民  托古改制 
描述:改革肯定是向前看,那才叫改革。向后看那怎么叫改革呢?所以这就是儒家致命的弱点中国历史上的改革很多,形式也很多,王莽和王安石改革的共同一点就是向后看。先讲王莽,王莽的身
“吝于改过”的后果
作者:张涛  来源:杂文月刊 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石变法  青苗法  宋神宗  曾巩  农民  司马光  宋史  欧阳修  改革  苏轼 
描述:,这是批评。《青苗法》的本意是由国家拨出贷款,以二分利息按人头不论贫富发到农民手中,春
徐春法的诗(2首)
作者:徐春法  来源:诗歌月刊 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 土地  农民  收割机  麦子  记忆  老人  麦茬  田野  金黄  磨刀 
描述:~~
社会符号学视角下的《牡丹亭》英语译本对比研究
作者:许方圆  年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》  社会符号学翻译法  对等 
描述:的心理价值取向。作为一部中国传统戏剧,《牡丹亭》一百多年来一直为西方文化界所关注,为中西文化交流的一座重要桥梁,其主要表现方式,一为昆曲在国外的公演,一为《牡丹亭》戏剧文本译介。昆曲《牡丹亭》公演已经不断在世界各国掀起轰动,但是《牡丹亭》戏剧文本的译介相比较而言还没有达到应有的程度。现存的《牡丹亭》译本中最有影响力的当数Cyril Birch的译本和汪榕培的译本,两个译本年代不同,侧重点也不同,生动而又深刻地反映了中国文化在本土译者和外语译者心目中的不同理解,而这种不同理解又影响乃至左右着外语读者对《牡丹亭》的接受和欣赏,从而进一步影响制约着中西文化交流。本文即从此出发,就两个译本的同异进行比较,采取的比较方法论是社会符号学翻译法,尤其侧重于奈达的翻译对等理论。社会符号学翻译法因其对社会...
从翻译美学的视角看白之《牡丹亭》唱词英译美的再现
作者:吴玲  年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》唱词  《牡丹亭》唱词  英译  英译  美的再现  美的再现  翻译美学  翻译美学 
描述:深远。尤其对于《牡丹亭》唱词这一极美的文学语言进行分析和研究,翻译美学提供了合适的视角,因为中国古典戏曲文学的本质是审美。原文中的美通过哪些审美品质表现出来,译者如何展现原文中审美品质,使译入语读者
传播学视角下的“青春版《牡丹亭》现象”解读
作者:胡友笋  来源:民族艺术研究 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 青春版  青春版  牡丹亭  牡丹亭  传播  传播  戏曲  戏曲 
描述:对这一文化现象的传播学解读,对媒介时代的中国戏曲艺术走出当下传承困境的探索当有启示价值。
王益区品牌农业为农民增收提速
作者:成全勃 杜辉  来源:铜川日报 年份:2008 文献类型 :报纸
描述:王益区品牌农业为农民增收提速
王益区沼气池建设点亮农民新生活
作者:杨杰  来源:铜川日报 年份:2008 文献类型 :报纸
描述:王益区沼气池建设点亮农民新生活
王益区农民轻点鼠标感受科技魅力
作者:成全勃 辛成 杜辉  来源:陕西日报 年份:2008 文献类型 :报纸
描述:王益区农民轻点鼠标感受科技魅力