-
从互文性的角度看《牡丹亭》下场集唐诗的英译
-
作者:李娅 来源:金田 年份:2014 文献类型 :期刊文章
-
描述:作为汤显祖“临川四梦”之一的《牡丹亭》是中国著名古典戏曲的传世之作,是与莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》齐名的世界名剧,不但情节浪漫曲折,且文辞典丽雅致。其中以集唐诗的形式构成的下场诗,具有典型的互文
-
名师课堂古诗词“互文拓读”观照
-
作者:徐初苗 来源:教学与管理 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 互文 纳兰性德 观照 王安石 深度与广度 古诗词教学 大屏幕 引导学生 文本解读 前文本
-
描述:"互文拓读"是在阅读活动中,当前文本关涉过往文本,两者之间"相互敞开、相互接纳、相互包容、互相滋养"的过程,形成一种言说的张力和场域,从而创造出一种更广阔的文化话语空间,使文本解读与对话获得更具品质
-
浅议曾巩对欧阳修文学观念的接受
-
作者:郭思彤 来源:鸡西大学学报 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 曾巩 欧阳修 道 文
-
描述:曾巩是欧阳修最为得意的弟子,他无论在仕途上还是文学上都受到了欧阳修的提携。欧阳修在"文"与"道"两方面对曾巩产生了深远影响,曾巩一方面继承了欧阳修的学术思想,一方面对"文"、"道"这类传统命题
-
英语国家汤显祖戏剧的跨文本研究 互文性与元文性的视角
-
作者:张玲 来源:剧本 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 互文性 汤显祖戏剧 英语国家 相关文本 文本研究 中国古典戏剧 文本性 杜丽娘 明清传奇
-
描述:汤显祖是中国明代伟大的思想家、文学家和戏曲家。汤显祖的戏剧"临川四梦"是明清传奇的代表,体现了中国古典戏剧的最高成就。在国外,美国汉学家白芝(Cyril Birch)于1980年推出的《牡丹亭》英译本引
-
一天训练打300发 夏天要穿厚厚的射击服 “神枪手”的
-
作者:管吴澄 文 钱云峰 来源:青年时报 年份:2011 文献类型 :报纸
-
描述:时报讯 昨日上午,男子SH1级10米气步枪立射60发比赛的颁奖仪式上,四川选手包揽前三,看到弟子们取得的好成绩,在一旁的四川队教练王萍乐得合不拢嘴。在她看来,冠军董超的表现尤其值得称赞。
“他太不容易了,别的选手都是坐在轮椅上,可以帮助稳定姿势,董超是坐在凳子上,身后没有靠背,等于少了一个支点。”
-
传统业务仍应是券商的主流商业模式
-
作者:胡志斌 何铭宇 文 来源:新财富 年份:2003 文献类型 :期刊文章 关键词: 传统业务 券商 主流商业模式 并购业务 经纪费用模式 中国
-
描述:传统业务仍应是券商的主流商业模式
-
王安石清心治本
-
作者:聚生 文 吕奉林绘 来源:连环画报 年份:1992 文献类型 :期刊文章
-
描述:王安石清心治本
-
李觏文化观的平民情结
-
作者:朱人求 来源:抚州师专学报 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 李觏 李觏 文化 文化 礼 礼 文 文 平民情结 平民情结
-
描述:在中国文化史上 ,李觏是第一个自觉地以“文”指称“文化”的思想家。他的文化观是以礼论为核心 ,以平民价值为取向 ,以康国济民为目的的儒家淑世主义文化观。李觏以其对礼文化的系统建构和平民关切在中国儒学
-
从互文性角度谈异化翻译策略:兼评汪榕培《牡丹亭》英译本
-
作者:王巧宁 年份:2005 文献类型 :学位论文 关键词: 互文能力 互文能力 翻译策略 翻译策略 《牡丹亭》 《牡丹亭》 互文性理论 互文性理论
-
描述:本文主要由两大部分构成,作者对全文内容共分四章作以具体阐述。 第一部分是对互文性和翻译策略的理论探讨。第一章引言部分介绍了选题的理论基础和实际需要。第二章中,概述了互文性理论及翻译策略
-
论互文性理论视角下中国古典戏剧唱词的翻译:以《牡丹亭》的两
-
作者:何婷 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 唱词 互文性翻译 《牡丹亭》 语境重构 音乐性传递 意象传递
-
描述:翻译理论对于唱词音乐性和意象的传递具有重要的指导意义。