检索结果相关分组
建立医疗救助基金主体应是政府
作者:魏文彪  来源:中华工商时报 年份:2014 文献类型 :报纸 关键词: 救助基金  危重病人  公立医院  医疗单位  经济压力  主体  特需服务  救助义务  卫生工作会议  部长 
描述:建立医疗救助基金主体应是政府
“政府应是土地一级开发的主体
作者:张涛 原国栋  来源:北京房地产 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 土地开发  稀缺资源  政府  基础工作  经济社会发展  战略地位  城市建设  不可替代  主体  一级 
描述:土地作为一种不可再生的可调控的稀缺资源,在经济社会发展中具有不可替代的战略地位。土地开发是城市建设和发展的基础工作,那么,土地一级开发的主体该由谁来完成?
新税制的主体应是生产环节的课税
作者:一木  来源:中国工业经济 年份:1986 文献类型 :期刊文章 关键词: 税制改革  生产环节  财贸经济  新税制  课税  理论依据  主体  所得税  杠杆作用  资本主义国家 
描述:《我国税制改革的理论依据》一文(见《财贸经济》1985年11期作者王亘坚)指出:对于我国税收的
高校应是解决大学生就业难的主体
作者:姚云  来源:教育与职业 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 大学生就业  高校教育质量  培养的  高等教育  主体  政府  形成合力  难题  责任  解决 
描述:破解大学生就业难题的答案似乎已经明确,那就是政府、高校和大学生自身三方形成合力,共同应对。在三方合力中,政府的作用颇为人们倚重和强调。而现阶
相山等火山盆地主体岩石包裹体研究
作者:单林 刘晓东  来源:地质力学学报 年份:1985 文献类型 :期刊文章 关键词: 火山盆地  气体包裹体  流体包裹体  熔融包裹体  岩石包裹体  火山岩岩石学  江西相山  包裹体特征  子矿物  主体 
描述:山盆地的该岩石统一定名为碎斑流纹岩。正确认识这种岩石的岩性特征和成因机制,不仅对火山岩岩石学和区域地质研究具有重要的意义,而且该岩石与铀矿有一定的成生联系,
现行文件形成机关应是现行文件开放的主体
作者:暂无 来源:档案 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 现行文件开放  现行文件阅览中心  形成机  档案局  政府行政机关  政府信息  现行文件开放利用  主体  国家档案馆  知政权 
描述:王茂跃在2004年第1期《山西档案》撰文指出,当胶现行文件的开放工作主要是由档案局(馆)的现行文件阅览中心承担
挽断罗衣留不住,闻琴解佩神仙侣:从晏殊《木兰花》看文化负载
作者:张曼  来源:中国科技博览 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 文化负载词  文化负载词  翻译  翻译  异化  异化 
描述:为更好促进中西跨文化交流,消除文化差异造成的民族隔阂与冲突,了解民族文化与特色特别是研究文化负载词的翻译格外重要.本文以晏殊<木兰花>一词中"闻琴解佩神仙侣,挽断罗衣留不住"一句为例,探讨文化负载词的试译策略.
试论文学翻译中的陌生化:以《牡丹亭》的两个译本为例
作者:黄莹  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 陌生化  陌生化  《牡丹亭》  《牡丹亭》  文学翻译  文学翻译  异国情调  异国情调  异化  异化 
描述:的问题。换句话说,译者在保证翻译的忠实性和译作的整体性、和谐性的前提下,应力图达到选材、语言和修辞的新奇性,摆脱失去新鲜感和陌生感的陈词滥调,保存其中的陌生性和异国情调。异化这种翻译策略能够使译文达到陌生化效果
论韦努蒂的翻译思想:以汪榕培《牡丹亭》英译为个案
作者:曹华径  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 韦努蒂翻译思想  韦努蒂翻译思想  异化  异化  归化  归化  翻译中的文化处理  翻译中的文化处理  汪榕培之英译版《牡丹亭》  汪榕培之英译版《牡丹亭》 
描述:抵抗文化霸权的后殖民主义思潮下。它的目的是为了挑战文化霸权。韦努蒂认为作者应该是显形而不是隐形。而为了使译者“显形”,他提出了“异化”的翻译方法。韦努蒂提倡用“异化”的翻译方法来抵抗民族中心主义
论《牡丹亭》英译策略的运用和局限
作者:魏城璧  来源:文化艺术研究 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 古代戏曲翻译  古代戏曲翻译  涵化  涵化  异化  异化  英译《牡丹亭》  英译《牡丹亭》 
描述:、诗词及声情翻译,并窥豹涵化及异化翻译策略的运用和效能。透过原文及三种译文的比较,不难发现涵化及异化的翻译策略在一定程度上可以淡化中西文化差异,可是译者必需注意两者的具体应用及平衡。