检索结果相关分组
的蜕变:从歌到
作者:鲍鹏山  来源:中学生阅读(高中版) 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 柳永  苏轼  欧阳修  晏殊    三变  北宋词  政府  士大夫文人  地位 
描述:说到北宋词,柳永是当之无愧的大家。可这个大家那时候大家都不大喜欢他。首先是最最大家——皇帝老儿就不喜欢他,然后是晏殊、欧阳修、苏轼等大家也不喜欢他。宋仁宗读了他的忍把浮名,换了浅斟低唱后颇气恼:如此漠视体制的尊严,把政府放在什么地位?于是亲自拿笔把柳永的名字从
两个文豪 一对冤家:司马光和王安石的交谊演变
作者:孙泽娟  来源:青年文学家 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石变法  司马光  反变法派  女子  文豪  史学  诗词  宋神宗  改革法  好朋友 
描述:一个是才高八斗在史学上有着不可磨灭贡献的史学巨人,一个是被列宁称为中国十一世纪的改革家。司马光和王安石这两个大文豪的交谊颇为引人注目。司马光和王安石本来是非常要好的朋友。司马光比王安石长两岁,他们都曾在包拯手下为官。两人都是才华横溢且名扬于世的高士,一度是互相倾慕的好友。
两个文豪,一对冤家:司马光和王安石的交谊演变
作者:暂无 来源:青年文学家 年份:2008 文献类型 :期刊文章
描述:两个文豪,一对冤家:司马光和王安石的交谊演变
作者:孙武军 刘禹锡  来源:少年文艺(写作版) 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 梧桐  李商隐  郑思肖  欧阳修  湘夫人  九歌  串香  诗情  屈原  晏殊 
描述:
互文性与翻译:从互文性视角评析《牡丹亭》两个英译本
作者:李粟  年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 互文性  互文性  翻译  翻译  《牡丹亭》  《牡丹亭》 
描述:置身于翻译实践中,结合《牡丹亭》的两个译本(汪榕培译和Cyril Brich译)及《牡丹亭》原文本自身特点,借用Norman Fairclough的“显性互文性”及“成构互文性”两大分类,从引用、戏拟
从两情相“悦”到两情相“隔”:《西厢记》与《牡丹亭》的两个
作者:孙陆军  来源:戏剧文学 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘  牡丹亭  西厢记  爱情婚姻  崔莺莺  张生  老夫人  情感世界  柳梦梅  世俗文化 
描述:《西厢记》与《牡丹亭》是元明时期两大爱情名剧,它们在情感的形态、性质及文化背景等方面都存在差异,本文拟从以上几个层面对两部经典名剧的不同内涵做出分析和比较,并探讨产生这些重大差异的深层原因。
皖东“珠龙桥油桐”、“黄松”两个树种境遇的调研与思考
作者:柴承佑 丁伯让 王新洋 王继承  来源:安徽林业科技 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 珠龙桥油桐  珠龙桥油桐  黄松  黄松  种质资源  种质资源  保护  保护 
描述:建议。
风流闲雅《珠玉
作者:唐红卫  来源:无锡商业职业技术学院学报 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 晏殊  晏殊  艺术特色  艺术特色  风流闲雅  风流闲雅 
描述:晏殊《珠玉》之艺术特色,前人公认为风流闲雅,这一风格的形成主要得益于清新淡雅的意象、华美明丽的色彩、珠圆玉润的声韵、和谐动听的词调。
论《珠玉》的艺术特色
作者:唐红卫  来源:孝感学院学报 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 晏殊  晏殊  艺术特色  艺术特色  风流闲雅  风流闲雅 
描述:晏殊《珠玉》的艺术特色,前人公认为风流闲雅,其实这一风格的形成主要与下列四点有关:清新淡雅的意象,华美明丽的色彩,珠圆玉润的声韵,和谐动听的词调。
论北宋中期的变化
作者:邓乔彬  来源:文艺研究 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 北宋中期  雅俗结合  新旧党争  士大夫  对立面  王安石  黄庭坚   
描述:雅俗结合。词人所作,兼备雅俗,王安石、黄庭坚、秦观等人都有不少俗