检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章
(4484)
报纸
(3924)
学位论文
(184)
图书
(130)
会议论文
(114)
按栏目分组
地方文献
(3947)
历史名人
(3643)
地方风物
(1080)
宗教集要
(136)
非遗保护
(11)
才乡教育
(10)
红色文化
(8)
文化溯源
(1)
按年份分组
2014
(1215)
2013
(617)
2012
(956)
2011
(874)
2008
(668)
2004
(201)
1997
(92)
1991
(37)
1990
(69)
1980
(24)
按来源分组
其它
(390)
艺术百家
(30)
名作欣赏
(26)
文史知识
(12)
文化艺术研究
(10)
徐州师范大学学报(哲学社会科学版)
(5)
广西社会科学
(4)
中国古代小说戏剧研究丛刊
(4)
全国新书目
(1)
南京大学学报(哲学·社会科学版)
(1)
相关搜索词
吴吴山三妇
《吴吴山三妇合评本牡丹亭》
唱和式评点
妻子
女性读者
性灵
女子
娄江
批评研究
戏曲特色
戏曲
吴
吴炳
奇异之梦
人物形象
改编
二合思维
吴中
中学
功能对等
国际学术研讨会
戏曲理论批评
婚姻观
古代戏曲
余秋雨
周桂笙
喜剧性
二元方法
出版社
首页
>
根据【检索词:《吴吴山三妇合评本牡丹亭》】搜索到相关结果
201
条
闹热的《
牡丹亭
》:论明代传奇的“俗”和“杂”
作者:
黄天骥
徐燕琳
来源:
文学遗产
年份:
2004
文献类型 :
期刊文章
关键词:
《
牡丹亭
》
汤显祖
民间风俗
大众文化
戏曲
描述:
过程。作者也借此分析揭示明代传奇戏剧形态的一个重要方面。
“汤显祖与《
牡丹亭
》国际学术研讨会”会议纪录
作者:
暂无
来源:
中国文哲研究通讯
年份:
2004
文献类型 :
期刊文章
描述:
“汤显祖与《
牡丹亭
》国际学术研讨会”会议纪录
中科院院士涂光炽近日在相田铀矿田考察时指出:相
山
铀矿田值得
作者:
户口
来源:
核地知与行
年份:
2004
文献类型 :
期刊文章
关键词:
地质勘探
相
山
铀矿田
火山岩
矿化特征
描述:
中国科学院资深院士、原地学部主任涂光炽近日在相
山
铀矿田考察后与江西省核工业地质局科技人员座谈时指出,相
山
铀矿田值得加强深部探索研究。
傅
山
《寿胡母朱硕人周礼君七十小叙》略考(含彩页)
作者:
姚国瑾
来源:
中国书法
年份:
2004
文献类型 :
期刊文章
描述:
傅
山
《寿胡母朱硕人周礼君七十小叙》略考(含彩页)
[2004-05-18] 俞玖林沈豐英青春《
牡丹亭
》
作者:
暂无
来源:
香港文汇报
年份:
2004
文献类型 :
报纸
描述:
由著名作家白先勇策劃多時的青春版崑劇《
牡丹亭
》,之前在台灣首演取得空前的成功,而演出的第二站選在香港,接著還會在內地多個城市巡迴演出,並且準備把這齣經典的崑劇帶到歐美。 汪世瑜被傳承打動
[2004-11-30] 青春版《
牡丹亭
》首輪巡演上海落幕
作者:
暂无
来源:
香港文汇报
年份:
2004
文献类型 :
报纸
描述:
按照在台灣、香港及北京等地演出慣例,以該劇製作人身份最後上台亮相的著名作家白先勇會攜手他親選的女主角沈豐英、男主角俞玖林先後至舞台左右兩側拜謝觀眾厚意。唯獨這一次,白先勇抬手「推」兩位主角自己上前謝幕。這一前所未有的細小的舉動,意味著在白先勇心目中,由他精心栽培的兩位年輕演員,經歷了兩岸三地舞台
[2004-05-11] 青春版崑劇《
牡丹亭
》 圓了白先勇
作者:
暂无
来源:
香港文汇报
年份:
2004
文献类型 :
报纸
描述:
-把《
牡丹亭
》的全貌較完整重現,娓娓道來如何打造青春版的崑劇《
牡丹亭
》……在白先勇散發紅光的臉上,再一次印證夢想
文化与翻译--读汪榕培《
牡丹亭
》英译本随想
作者:
张政
来源:
西安外国语大学学报
年份:
2004
文献类型 :
期刊文章
描述:
文化与翻译--读汪榕培《
牡丹亭
》英译本随想
腐儒不腐——谈《
牡丹亭
》中的陈最良
作者:
胡冠莹
来源:
广西师范学院学报(哲学社会科学版)
年份:
2004
文献类型 :
期刊文章
关键词:
情
情
理
理
人物
人物
情节
情节
主题
主题
描述:
陈最良是汤显祖在《
牡丹亭
》中创造的一个知识分子的典型 ,是“情”与“理”的集合体。陈最良在塑造人物、发展情节、表现源于人的自然本性的“情”必然会战胜以封建礼教为核心的“理”的主题等方面 ,都起了
文化与翻译——读汪榕培《
牡丹亭
》英译本随想
作者:
张政
来源:
西安外国语学院学报
年份:
2004
文献类型 :
期刊文章
关键词:
文化
文化
翻译
翻译
《
牡丹亭
》
《
牡丹亭
》
描述:
语言是文化的载体 ,所以翻译时 ,除了翻译语言表层的信息外 ,更要翻译语言深层次的文化含义。作者结合汪榕培《
牡丹亭
》的英译本 ,从文化翻译之难 ,《
牡丹亭
》译本在文化翻译方面的处理策略和方法等谈了
首页
上一页
15
16
17
18
19
20
21
下一页
尾页