检索结果相关分组
莎士比亚与汤显祖戏剧主题对比
作者:张晓冬 徐朝友  来源:巢湖学院学报 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 莎士比亚戏剧  莎士比亚戏剧  汤显祖戏剧  汤显祖戏剧  主题  主题  对比  对比 
描述:文拟对此进行探讨。
从《牡丹亭》看汤显祖的戏剧理念
作者:任志 畅宁宁  来源:北方文学(下半月) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 浪漫主义  至情  揭露现实 
描述:汤显祖作为戏曲界的传奇巨擘,出生于书香门第的他却走了一条独异的人生之路,从热情走上仕途到愤而弃官,他的作品历来受人民群众欢迎,他的“临川四梦”被视为戏剧界的珍品,他的戏剧理念更是对我们产生了深远
莎士比亚与汤显祖戏剧人物形象对比
作者:张晓冬 吴兵  来源:大众文艺:下半月(浪漫) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 莎士比亚  汤显祖  人物形象  对比 
描述:同社会和文化对作家及其人物的影响。
木兰易装故事的文本演变及其文化内涵
作者:张雪  来源:天中学刊 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 木兰  易装  文本演变  文化内涵 
描述:了重要的影响。文本的演变有着历史文化风俗等多方面的因素,蕴含了复杂的文化内涵。
一时文字业 天下有心人——试论《牡丹亭》文本传播价值
作者:王省民  年份:2006 文献类型 :会议论文
描述:们生活所带来的影响,从而重新审视汤显祖戏剧的社会价值。本文以《牡丹亭》文本为研究对象,探讨各种因素在其传播中所起的作用,发掘《牡丹亭》文本传播的历史价值和社会意义。
视角和声音转变对文本情感建构的影响:《牡丹亭》英译研究
作者:洪斌  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》  叙事方式  英译文本  文学翻译 
描述:视角和声音转变对文本情感建构的影响:《牡丹亭》英译研究
文本在评点传播中放大:以《牡丹亭》的评点为考察对象
作者:刘毅  来源:戏剧文学 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  《牡丹亭》  戏剧文本  戏剧文本  评点传播  评点传播 
描述:值及其意义。
读者召唤、阅读差异与文本对话─三妇评点《牡丹亭》
作者:高祯临  来源:戏曲学报 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  戏曲  戏曲  评点  评点  吴吴山三妇合评牡丹亭还魂记  吴吴山三妇合评牡丹亭还魂记  女性阅读  女性阅读 
描述:隔閡與生命侷限的「文本間的對話」。這個共討論的過程將織構並拼貼出一幅關於女性戲曲文本閱讀的共同視野,但同時在這些書寫脈絡中,每一位婦女讀者無可取代的獨特性與差異性亦應獲得理解。
《牡丹》能有多危险?:文本空间、《才子牡丹亭》与情色天然
作者:华玮  来源:文化艺术研究 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 《才子牡丹亭》  《才子牡丹亭》  戏曲评点  戏曲评点  情色语汇  情色语汇  文本空间  文本空间 
描述:色语汇与论述的讨论,呼应近来对十八世纪中国知识文化的研究,指出此段常被视为"思想贫瘠平庸"或"与晚明断裂分离"的时期,其实并非如此。最后尤其值得提出的是,《才子牡丹亭》的批语及对之持续的批评与阅读,暗示了清代的文化箝制既未影响知识分子的独立思考,亦无法压制反对声浪的表达与传播。
探究《紫钗记》与《霍小玉传》的文本差异
作者:潘多  来源:卷宗 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 《霍小玉传》  《紫钗记》  文本差异 
描述:《霍小玉传》和《紫钗记》都是中国文学史上的名著,两者取材于同一个故事,但是呈现出来的文本还是有很大的不同,本文主要通过主要人物的塑造和情节、结局的设置,分析两个文本间的差异,并简单探究差异出现的原因