检索结果相关分组
美元换石油应是我国的战略选择2009年4月1日
作者:陈朝泽  来源:中国石油石化 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 进口原油  石油  美元  工业化进程  原油产量  炼油厂  消费量 
描述:届时我国原油对外依存度将超过50%,因此加大原油的对外采购将成为焦点。
Ikanos选择科利登的Octet测试系统
作者:暂无 来源:中国集成电路 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 科利登系统公司  Ikanos通讯公司  Octet测试系统  数字信号处理 
描述:Ikanos选择科利登的Octet测试系统
IKanos选择科利登的Octet系统用于宽带数字信号处理
作者:暂无 来源:集成电路应用 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: IKanos公司  科利登系统公司  Octet系统  宽带数字信号处理器  并行测试 
描述:IKanos选择科利登的Octet系统用于宽带数字信号处理
央企高管不应是官员的次优选择
作者:暂无 来源:新领军决策参考 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 经济体制改革  官员  人事改革  激励机制  制度改革  利益格局  人事管理  国民经济 
描述:在必行。
从互文性角度谈异化翻译策略:兼评汪榕培《牡丹亭》英译本
作者:王巧宁  年份:2005 文献类型 :学位论文 关键词: 互文能力  互文能力  翻译策略  翻译策略  《牡丹亭》  《牡丹亭》  互文性理论  互文性理论 
描述:本文主要由两大部分构成,作者对全文内容共分四章作以具体阐述。 第一部分是对互文性和翻译策略的理论探讨。第一章引言部分介绍了选题的理论基础和实际需要。第二章中,概述了互文性理论及翻译策略。 第二部分是作者所选译本的个案分析。第三章里,作者首
从文本功能的角度谈戏剧翻译的策略:以《牡丹亭》英译为例
作者:杨蒲慧  来源:山西师大学报(社会科学版) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  翻译批评  文本功能  翻译策略  文本类型理论  翻译理论  戏剧  翻译方法  翻译研究  功能理论 
描述:作的方法,同时也为翻译研究、翻译方法及翻译批评的科学化、标准化、具体化提供了理论依据。本文通过对莱斯文本理论的阐释及牡丹亭翻译的实例分析,指出了文本类型理论对戏剧翻译英译的指导意义。
从结构角度研究古代戏曲史的力作:评许建中的《明清传奇结构研
作者:季国平  来源:中国戏剧 年份:2001 文献类型 :期刊文章 关键词: 明清传奇  结构研究  古代戏曲  许建中  结构角  戏曲史  《牡丹亭》  情节结构  情感色彩  戏曲作品 
描述:从结构角度研究古代戏曲史的力作:评许建中的《明清传奇结构研
心向红云意在海——一个解读刘绍昆油画的角度
作者:刘绍昆 刘新  来源:美术杂志 年份:2001 文献类型 :期刊文章 关键词: 油画  架上绘画  北部湾  生存状态  传统美术  集体意识  心向  新生代  工农兵  文化冲突 
描述:体现得最充分,他们从没想过要破坏传统美术的基本规则。所以,把刘绍昆说成是坚定的架上绘画主义者,也
“一曲新词酒一杯” 隐忍之情谁人知——从“酒”的角度解读《
作者:张春柳  来源:职大学报 年份:2003 文献类型 :期刊文章 关键词: 晏殊  晏殊  《珠玉词》  《珠玉词》      隐忍  隐忍 
描述:本文从《珠玉词》中经常提到的“酒”出发,试图分析酒在《珠玉词》诸多篇章中的意义,通过对比说明晏殊词作的风格特征,并探讨其人其词之关系。
一场没有媒人的婚姻悲剧——从古代婚礼文化角度重新阐释《卫风
作者:何宗英  来源:安徽文学(下半月) 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 《卫风·氓》  淫奔    周礼 
描述:《卫风·氓》是一篇典型的以弃妇口吻所作的诗篇,对于诗中的这场婚姻的悲剧,很多人都把责任归咎于男子的“二三其德”。本文试从周礼的婚姻文化角度对这场婚姻悲剧作重新解释。