检索结果相关分组
杂  浅谈毛泽东的书法艺术 云南省毛泽东诗词研究会 王益群
作者:暂无 来源:云南经济日报 年份:2011 文献类型 :报纸
描述: 橘子洲头《沁园春·长沙》 古人云:文以载道,书以传情。书法艺术是中国文化独有的绝活,它以中国传统文化的载体,使人神往。在华夏文化长河中,书法艺术闪烁着耀眼的光芒。 古人说“尺牍书疏,千里面目也。”凡冠婚丧祭、四时八节以及朝廷、庙宇、宗教、宗祠、商铺、民居等等装饰,都离不开这道亮丽的风
自由不是被抛弃 山东省心理咨询中心副主任医师吴宏新离退
作者:暂无 来源:当代健康报 年份:2011 文献类型 :报纸
描述: ■ 本报记者 刘芳 高文超 专家简介 吴宏新,山东省精神卫生中心、山东省心理咨询中心副主任医师,从事精神疾病的临床治疗工作二十余年,1993年赴上海市精神卫生中心进修,开始临床治疗向心理治疗的转变。1995年发起并成立了山东省第一条心理健康咨询热线,同年开始接受正规化培训――― 
从“叙事程式”的观点“临川四梦”收场的辩证与创发
作者:林鹤宜  来源:戏曲研究 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 临川四梦  临川四梦  表演程式  表演程式  南柯记  南柯记  牡丹亭  牡丹亭  汤显祖  汤显祖  收场  收场  唐人传奇  唐人传奇  霍小玉  霍小玉  杜丽娘  杜丽娘  辩证  辩证 
描述:笔者曾经在《论明清传奇叙事的程式性》一文中提出"叙事程式"的观点,以程式的角度去看待明清传奇情节雷同的特点,认为叙事走向程式化,以便与表演程式、音乐程式相配合,是中国古典戏曲发展完整的体系特质。"临川四梦"的情节进展,涵括了叙事程式的各种类型和
以俄译本《红楼梦》译诗为例译诗应是诗
作者:詹德华  来源:广东外语外贸大学学报 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 帕纳秀克  《红楼梦》俄译本  译诗 
描述:本文从1958年俄译本《红楼梦》译诗中选取三首作为例子,针对反映在我国俄语诗歌翻译中的某些问题,结合俄语格律诗的特点,对诗歌翻译中韵律、结构和词语的处理以及相关问题作一点探讨。
周礼兴衰影响下情爱婚恋的多重变奏:《诗经·国风》的婚恋诗
作者:张进科  来源:诗经研究丛刊 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 婚恋诗  爱情婚姻  周礼  诗经研究  女子  情爱  国风  诗歌  精神取向  礼乐文化 
描述:《诗经》中的《国风》大部分是来自民间的吟唱,它们以其生动活泼的内容和形式,成为那个遥远的时代先民们心灵倾诉和苦乐表白的载体。在《国风》160首诗歌中,爱情婚姻诗占了绝大多数篇幅,不同地域的民间歌手在对爱情婚姻的低吟高唱中,体现出了彼此不同的精神取向和文化风貌:一是在周礼风范影响下的含蓄表
浅析王安石变法失败的原因
作者:陈忠  来源:学苑教育 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 变法  失败  原因 
描述:增加国库收入为主,如此则不能解决财困。
王安石政治法律思想批判
作者:杨师群  来源:甘肃理论学刊 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 法先王之政  摧抑兼并  与民争利  儒体法用 
描述:危机。王安石相信在这个君主国家体制之下,专制权力能够对私人利益为所欲为发号施令的同时,也能够满足人民的共同渴望和需求,相信朝廷与官员能够"为人民服务",丝毫认识不到官府权力膨胀的可怕性,最后使改革
王安石散文特征成因浅析
作者:张珂  来源:商品与质量·前沿观察 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 政治  议论  古文  新学 
描述:作为唐宋八大家之一的王安石,其散文古奥深邃,极重功利性,与政治联系密切且多议论,因此读之虽有雄健之势却稍欠美感.这一特征的形成是与当时的社会思潮以及王安石的个人文学观有着密切联系的.
王安石诗词管窥宋代文化
作者:张宁  来源:文教资料 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石诗词  宋代文化  儒家思想  理禅文化  儒道碰撞 
描述:王安石是宋代将文学和政治联系得最紧密的政治家及文学家,从他的诗词可以管窥宋代的社会状况和高度繁荣的文化,以及儒家经世致用思想的新阐释,儒释道思想的碰撞与融合,理学思想的蔚然成风,等等。
司马光反对王安石变法为著书?
作者:史忠义  来源:传奇故事:百家讲坛中旬 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石变法  司马光  著书  仕途 
描述:王安石和司马光同为一个时代的佼佼者,本来惺惺相惜,是一对好朋友,但司马光却极力反对王安石变法,难道真的是因为两人的政见不同吗?司马光受其父亲影响,从小就对历史产生了浓厚的兴趣。他20岁考中进士,步人