-
创建国家生态市他刮起了一股绿色旋风:记江都市政协常委徐春元
-
作者:汪辉 来源:江苏政协 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 江都市 生态市 环保局 南水北调工程 创建工作 环保部门 环境保护 绿色 旋风 工业文明
-
描述:光所及,映现的是江淮之都"工业文明与生态之美齐飞
-
春树含情,暮云蕴思:解读“怀人诗”
-
作者:朱阳慧 来源:新高考(高二语数外) 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜甫 春江花月夜 解读 诗歌鉴赏 相思 望月怀远 夜雨寄北 李白 中学 晏几道
-
描述:2011年江苏高考考的是杜甫的怀人诗《春日忆李白》,不少学生觉得很茫然。因为大家早已习惯了杜甫的那副忧国忧民的面孔,对于他的理解不是心忧天下苍生,就是壮志未酬、老病孤愁。其实虽说中学课本中所选的《茅屋为秋风所破歌》、《登高》、《旅夜书怀》等杜甫的诗歌都是表现杜甫漂泊流离而又
-
对比研究《牡丹亭》两个译本中文化负载词的翻译:关联理论视角
-
作者:常聪敏 年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 关联理论 文化负载词 《牡丹亭》 翻译观
-
描述:对比研究《牡丹亭》两个译本中文化负载词的翻译:关联理论视角
-
对比研究《牡丹亭》两个英译本中文化负载词的翻译:关联理论视角
-
作者:常聪敏 年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 关联理论 文化负载词 《牡丹亭》 翻译 比较
-
描述:。第二章论述了本研究的理论框架,首先介绍了关联理论的基本概念,接着探讨了格特的关联理论翻译观。第三章探讨如何运用关联理论翻译文化负载词。根据关联原则,本文得出成功的文化负载词翻译应该是最佳关联的翻译
-
从认知图式理论视角看文化负载词翻译:以汪译《牡丹亭》为例
-
作者:林佳 来源:经营管理者 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 图式理论 图式理论 文化负载词 文化负载词 翻译策略 翻译策略
-
描述:个方面探讨文化负载词的翻译策略。
-
省人大系统演唱比赛落幕 李纪恒晏友琼等观看决赛并颁奖
-
作者:暂无 来源:云南日报 年份:2011 文献类型 :报纸
-
描述:书记李汉柏,省委常委、省委宣传部部长张田欣,省人大常委会常务副主任晏友琼,省人大常委会副主任程映萱、李
-
辩王国维对晏几道的不当之评:从“不隔”之境说起
-
作者:冯晶晶 来源:青年文学家 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 王国维 《人间词话》 晏几道 “不隔”之境
-
描述:是不恰当的。
-
英国欧瑞公司CEO柯瑞思到德春米业考察访问 副市长吴宏韬
-
作者:暂无 来源:辽源日报 年份:2011 文献类型 :报纸
-
描述:的气氛中进行。副市长吴宏韬代表市委、市政府对柯瑞思来德春米业考察访问表示欢迎,并简要介绍了辽源概况。吴宏
-
语淡意深 痴心情苦:晏几道《阮郎归·旧香残粉似当初》解析
-
作者:王慧刚 来源:名作欣赏 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 晏几道 阮郎 归赏论
-
描述:晏几道是北宋后期著名词人,与其父晏殊并称为"二晏"。其词风格深婉,工于言情;笔调感伤,凄婉动人。本文选取他的一首《阮郎归》来加以赏读,通过分析可以看出,晏几道书写伤感之词与其家庭出身、社会经历