-
论阮大铖在戏剧史上的地位与作用
-
作者:高建旺 来源:中华戏曲 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 王骥德 汤显祖 地位与作用 戏曲理论 戏剧史 临川派 创作实践 汤沈之争 李渔 中国古典戏曲
-
描述:阮大铖因挂靠阉党,历来为清议所不容。但其剧作《石巢四种》(《牟尼合》、《燕子笺》、《双金榜》、《春灯谜》)在艺术方面的卓荦不凡,也是一个事实。因此,在书写明末清初戏剧发展史时,阮
-
清前期咏剧诗歌简论
-
作者:赵山林 来源:中华戏曲 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 清前期 诗歌 桃花扇 清代前期 长生殿 孔尚任 汤显祖 明清之际 史可法 戏曲史
-
描述:清代咏剧诗歌数量浩繁,涉及的范围相当广泛,价值也是多方面的,本文先讨论清前期即顺治、康熙、雍正年间的有关作品。一清前期的咏剧诗歌,常常反映出遗民的故国之
-
解读人生何其悲!——试论汤显祖《邯郸梦记》的思想意蕴
-
作者:吴秀华 来源:河北师范大学学报(哲学社会科学版) 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 《邯郸梦记》 生存方式 功名欲 贪欲 官场
-
描述:的人生道路进行了认真思索,给人们以有益的启示。《邯郸梦记》是人们考察明代官场和士大夫阶层心灵变化的一个重要媒介,思想蕴含丰富。
-
结缘昆曲莫相负牡丹亭启三生路
-
作者:暂无 来源:北京青年报 年份:2004 文献类型 :报纸
-
描述:本报记者报道“不到园林,怎知春色如许?”这是《牡丹亭》中杜丽娘缱绻春光无限发出的感慨。“不进剧场,怎知幽兰之美?”这是观众在看过“青春版”《牡丹亭》后惊睹其玲珑典雅而发出的赞叹。有“百戏之祖
-
[2004-05-18] 俞玖林沈豐英青春《牡丹亭》
-
作者:暂无 来源:香港文汇报 年份:2004 文献类型 :报纸
-
描述:
由著名作家白先勇策劃多時的青春版崑劇《牡丹亭》,之前在台灣首演取得空前的成功,而演出的第二站選在香港,接著還會在內地多個城市巡迴演出,並且準備把這齣經典的崑劇帶到歐美。
汪世瑜被傳承打動
-
[2004-11-30] 青春版《牡丹亭》首輪巡演上海落幕
-
作者:暂无 来源:香港文汇报 年份:2004 文献类型 :报纸
-
描述:
按照在台灣、香港及北京等地演出慣例,以該劇製作人身份最後上台亮相的著名作家白先勇會攜手他親選的女主角沈豐英、男主角俞玖林先後至舞台左右兩側拜謝觀眾厚意。唯獨這一次,白先勇抬手「推」兩位主角自己上前謝幕。這一前所未有的細小的舉動,意味著在白先勇心目中,由他精心栽培的兩位年輕演員,經歷了兩岸三地舞台
-
[2004-05-11] 青春版崑劇《牡丹亭》 圓了白先勇
-
作者:暂无 来源:香港文汇报 年份:2004 文献类型 :报纸
-
描述:-把《牡丹亭》的全貌較完整重現,娓娓道來如何打造青春版的崑劇《牡丹亭》……在白先勇散發紅光的臉上,再一次印證夢想
-
文化与翻译--读汪榕培《牡丹亭》英译本随想
-
作者:张政 来源:西安外国语大学学报 年份:2004 文献类型 :期刊文章
-
描述:文化与翻译--读汪榕培《牡丹亭》英译本随想
-
腐儒不腐——谈《牡丹亭》中的陈最良
-
作者:胡冠莹 来源:广西师范学院学报(哲学社会科学版) 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 情 情 理 理 人物 人物 情节 情节 主题 主题
-
描述:陈最良是汤显祖在《牡丹亭》中创造的一个知识分子的典型 ,是“情”与“理”的集合体。陈最良在塑造人物、发展情节、表现源于人的自然本性的“情”必然会战胜以封建礼教为核心的“理”的主题等方面 ,都起了
-
文化与翻译——读汪榕培《牡丹亭》英译本随想
-
作者:张政 来源:西安外国语学院学报 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 文化 文化 翻译 翻译 《牡丹亭》 《牡丹亭》
-
描述:语言是文化的载体 ,所以翻译时 ,除了翻译语言表层的信息外 ,更要翻译语言深层次的文化含义。作者结合汪榕培《牡丹亭》的英译本 ,从文化翻译之难 ,《牡丹亭》译本在文化翻译方面的处理策略和方法等谈了