-
《牡丹亭》中的柳梦梅形象之解读
-
作者:东旋 来源:青年作家·中外文艺 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 柳梦梅 柳梦梅 情感 情感
-
描述:《牡丹亭》中柳梦梅的爱情理想受到了现实的拘束,却日益丰盈。柳梦梅对爱情忠贞至诚,他的勇于反抗最终赢得了爱情的圆满。从情感的角度剖析柳梦梅,需领会其特殊的可道之处。
-
解读《牡丹亭》中女性主体的觉醒意识
-
作者:胡广 来源:长城 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘 牡丹亭 觉醒意识 女主人公 爱情 女性形象 梦境 大家闺秀 性格 人性解放
-
描述:价。《牡丹亭》虽然以文词典丽著称,但是文中杜丽娘
-
《南柯记》的悲剧意蕴解读
-
作者:宋霞霞 来源:承德民族师专学报 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 《南柯记》 《南柯记》 悲剧意蕴 悲剧意蕴 王政理想 王政理想 出世 出世 梦 梦
-
描述:《南柯记》反映出了作者一种自我批判的痛苦情绪,是一个产生于自我克服要求的心理悲剧。作品中所蕴含的悲剧意蕴也是汤显祖人生悲剧的写照。作者王政理想破灭后,欲以自由精神超脱俗世,却始终割舍不断一"情"字,因此作品中有出世与入世的痛苦选择。另外作品中的人生如梦思想也加深了作品的悲剧意蕴。
-
《牡丹亭》与《女仆》的解读:以白日梦和镜子为线索
-
作者:陈建娜 来源:宁波大学学报(人文科学版) 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 白日梦 白日梦 镜子 镜子 《牡丹亭》 《牡丹亭》 《女仆》 《女仆》
-
描述:梦,最终走向不归路。
-
《牡丹亭》两个英译本的后殖民翻译理论解读
-
作者:罗进民 来源:延边教育学院学报 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 后殖民翻译理论 牡丹亭 英译本 对比
-
描述:活动的影响。
-
魂灵的超越与还原——《倩女离魂》与《牡丹亭》解读
-
作者:蔺九章 来源:黔南民族师范学院学报 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 《倩女离魂》 《倩女离魂》 《牡丹亭》 《牡丹亭》 魂灵 魂灵
-
描述:《倩女离魂》和《牡丹亭》分属于元明时期两部戏剧名作,也是两部以"离魂"为主要情节的作品,通过观照两者在人物塑造和主旨思想方面的异同,便于我们深刻理解作品的审美价值及作家的审美理想,进一步把握文学尤其是戏剧作品发展的内在规律。
-
经济视角下的《邯郸记》解读
-
作者:郑艳玲 来源:戏剧(中央戏剧学院学报) 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 《邯郸记》 《邯郸记》 经济视角 经济视角 夫妻关系 夫妻关系 戏剧冲突 戏剧冲突
-
描述:汤显祖的《邯郸记》以卢生和崔氏的夫妻关系之变迁表现出金钱对家庭以及人性的影响;以卢生和宇文融的矛盾冲突表现出金钱影响之下的社会百态,以及商业经济的黯淡前途。
-
从全本戏到折子戏——对《牡丹亭》改编的传播学解读
-
作者:王省民 来源:戏剧(中央戏剧学院学报) 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 改编 改编 《牡丹亭》 《牡丹亭》 传播 传播 折子戏 折子戏 全本戏 全本戏
-
描述:全本戏和折子戏是明清戏曲在舞台演出中的两种主要形式,这两种形式在康乾盛世实现了转换。本文以《牡丹亭》的改编为研究对象,对其改编形式进行传播学的解读,并探讨两种改编形式的转换与明清戏曲传播之间的内在
-
心理芭蕾的成功尝试:解读芭蕾舞剧《牡丹亭》
-
作者:袁禾 来源:北京舞蹈学院学报 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 芭蕾舞 芭蕾舞 心理芭蕾 心理芭蕾 《牡丹亭》 《牡丹亭》
-
描述:中央芭蕾舞团的芭蕾舞剧《牡丹亭》以新的诠释和展现着经典名剧,引起了学业界的众说纷纭,无论从文本到音乐以及编排都存在着争议。但是该剧的意义在于它是中国首部心理芭蕾剧,其缜密的艺术构思、严谨的戏剧结构
-
走进周易 周易文化通俗解读
-
作者:艾光明 来源:山西科学技术出版社 年份:2011 文献类型 :图书 关键词: 周易 周易 通俗读物 通俗读物
-
描述:本书内容包括:周易的起源、周易的发展、周易的应用、周易的智慧、周易的分支、周易与现代科学、周易与现代管理、周易的智慧等。