检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章
(2618)
报纸
(2055)
学位论文
(119)
图书
(78)
会议论文
(34)
按栏目分组
地方文献
(3935)
历史名人
(963)
红色文化
(3)
文化溯源
(1)
宗教集要
(1)
才乡教育
(1)
按年份分组
2013
(334)
2012
(578)
2011
(449)
2010
(486)
2009
(439)
2008
(483)
2006
(181)
2004
(118)
2001
(38)
1999
(57)
按来源分组
其它
(217)
剧影月报
(42)
外语与外语教学
(20)
长城
(3)
西安外国语学院学报
(1)
西安外国语大学学报
(1)
琼州学院学报
(1)
西南农业大学学报(社会科学版)
(1)
郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)
(1)
神州(中旬刊)
(1)
相关搜索词
形象鲜明
全译本
得意得形
《牡丹亭》
唱词
《牡丹亭·闺塾》
《牡丹亭》英译本
工具翻译
意境
关联理论
大连
教授
汪榕培
典籍英译
互文能力
归化
德国功能主义
典故翻译
传播
建议
审美价值
典故
《牡丹亭》唱词
石道姑
传神达意
《邯郸记》
官称
戏剧翻译
创造性叛逆
首页
>
根据【检索词:汪榕培之英译版《牡丹亭》】搜索到相关结果
4904
条
名家也有失误时——读
英译
《红楼梦》偶拾
作者:
朱曼华
来源:
留学生
年份:
2002
文献类型 :
期刊文章
关键词:
红楼梦
贾宝玉
英译本
诗词曲
外文出版社
抒情诗
阅读材料
生活情景
西厢记
牡丹亭
描述:
“thefrogs croaking”(“蛙声”/“青蛙呱呱叫”),完全曲解了该诗原文的词义。至今仍未见过出版社或译者公开更正。我选
英译
《红楼梦》的片段作为阅读材料的初衷是基于
论“
牡丹亭
”
作者:
马杰敏
来源:
蒲剧艺术
年份:
2014
文献类型 :
期刊文章
关键词:
文学研究
古代戏曲
中国
牡丹亭
描述:
论“
牡丹亭
”
论“
牡丹亭
”
作者:
邓魅英
来源:
文学遗产
年份:
1957
文献类型 :
期刊文章
关键词:
牡丹亭
汤显祖
戏曲家
描述:
明代津大的戏曲家汤显祖(公无一五五〇——六一七)的杰作‘
牡丹亭
’,
论《
牡丹亭
》的和谐
作者:
辜霞
甄山川
来源:
商品与质量(焦点关注)
年份:
2012
文献类型 :
期刊文章
关键词:
牡丹亭
牡丹亭
语言风格
语言风格
描述:
本精神的和与中的.《
牡丹亭
》的和谐表现在感性与理性的和谐、语言风格和人物的和谐、典雅与通俗的和谐、虚与实的和谐.
至情
牡丹亭
―汤显祖《
牡丹亭
》赏析
作者:
梁秀玲
来源:
新疆教育学院学报
年份:
2007
文献类型 :
期刊文章
关键词:
牡丹亭
牡丹亭
赏析
赏析
描述:
《
牡丹亭
》是我国戏剧史上一部浪漫主义杰作。它所描写的是一种“生者可以死,死者可以生”的爱情,对人的情欲有了肯定的描述,对理学禁欲主义进行了强烈的冲击,为受禁锢的人生打开了一扇窗户,从而达到了传奇
《
牡丹亭
》与青春
版
《
牡丹亭
》
作者:
暂无
来源:
国学
年份:
2014
文献类型 :
期刊文章
关键词:
青春
版
《
牡丹亭
》
《游园惊梦》
《惊梦》
《西厢》
《红楼》
文学传统
代表作
汤显祖
描述:
《
牡丹亭
》,明代汤显祖的代表作,写“天下第一有情人”杜丽娘因梦生情,一往而深,上天下地,终于返回人间,与柳生梦梅结成连理之事,共五十五出。以《游园惊梦》一折(后分为《游园》《惊梦》两折)为全剧的高峰
记道和曲社和曲友
汪
粲英
作者:
夏红珍
来源:
苏州杂志
年份:
2004
文献类型 :
期刊文章
关键词:
牡丹亭
抗美援朝
杜丽娘
演出
昆曲
昆剧
表演艺术
游园
父亲
纪念
描述:
的皂罗袍——姹紫嫣红开遍……尽管年高,但仍唱得字正腔圆,有板有眼的。后来,得知她在抗美援朝时期,为捐献
情牵梨园梦半生:对话昆曲艺术大师
汪
世瑜
作者:
王明青
汪世瑜
来源:
杭州(生活品质版)
年份:
2012
文献类型 :
期刊文章
关键词:
昆曲
主持人
牡丹亭
白先勇
老师
传习所
发祥地
苏州
柳梦梅
林兆华
描述:
始了他的昆曲推广之路。
视角和声音转变对文本情感建构的影响:《
牡丹亭
》
英译
研究
作者:
洪斌
年份:
2011
文献类型 :
学位论文
关键词:
《
牡丹亭
》
叙事方式
英译
文本
文学翻译
描述:
视角和声音转变对文本情感建构的影响:《
牡丹亭
》
英译
研究
顺应论视角下《
牡丹亭
》
英译
之创造性叛逆现象研究
作者:
郑丹
年份:
2011
文献类型 :
学位论文
关键词:
创造性叛逆
顺应论
《
牡丹亭
》翻译
忠实
描述:
的文化意境在翻译过程中发生了哪些创造性叛逆?为什么会出现这些创造性叛逆现象呢?本论文立足于这些研究问题,试图通过对原文和译文(
汪
榕
培
译本)的对比,来归纳这些创造性叛逆现象并在顺应论的框架下对这些现象
首页
上一页
9
10
11
12
13
14
15
16
17
下一页
尾页