-
谈三妇评《牡丹亭》
-
作者:赵苗 来源:文史知识 年份:1997 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 二十年 汤显祖 戏剧家 代表作 女子 戏曲批评 明代 吴山 杂记
-
描述:伟大的戏剧家汤显祖于明代万历二十六年(1598)完成了杰作《牡丹亭还魂记》(简称《牡丹亭》)。这部光辉的剧作刚刚问鼎文坛,立即引起了极大的轰动,家传户诵,几令《西厢》减价(沈德符《顾曲杂言》)。汤氏本人亦自谓:二十年来才一梦,牡丹相向后堂中。将《牡丹亭》视为自己的代表作。
-
评王安石晚年禅诗
-
作者:毛建军 来源:新乡师范高等专科学校学报 年份:2003 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石 禅诗
-
描述:王安石晚年大量创作禅诗,其自有社会政治原因,更有王安石个人方面的因素,这些晚年创作的禅诗在艺术上取得了很高的成就,可谓“自成一体”。
-
错评咏花诗
-
作者:王云志 来源:妙笔:作文 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 咏花诗 王安石 苏东坡 宰相
-
描述:有一天,苏东坡去拜访宰相王安石,碰’了王安石不在家。他看到王安石的书房案上有一首咪菊的诗。这首诗没有写完,只写了两句:西风昨夜过园林,吹落黄花满地金。苏东坡心想:“堂堂宰相,怎么会作出这样的诗?”
-
苏轼错评“满地金”
-
作者:慕秋 来源:老友 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 苏东坡 王安石 苏轼 菊花 宰相 西风 黄花 黄州 园林 耐寒
-
描述:有一天,苏东坡去拜访宰相王安石,碰巧王安石不在家。他看到王安石的书房案上有一首咏菊的诗。这首诗没有写完,只写了两句:西风昨夜过园林,吹落黄花满地金。苏东坡心想:堂堂宰相,怎么会作出这样
-
巧评妙改,事半功倍
-
作者:陈姝丽 来源:现代校长与管理艺术 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 事半功倍 新课程标准 学生习作 “推敲” “绿” 王安石 学习 批改
-
描述:在认真学习理解新课程标准后,我决定用新的方法批改评价学生习作。教学前,我进行了认真的备课,准备好如“文章不厌百回改”的俗话,贾岛“僧敲月下门”的“推敲”取舍,王安石“春风又绿江南岸”中“绿”的选定,唐锼“作家要铸炼语言”的名言等。还准备了修改作文的方法步骤,
-
创作·鉴评实例三
-
作者:徐忠根 来源:宝藏 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 鉴评 创作 实例 结构对称 艺术修养 空间感 王安石 欣赏者 层次感 审美心境
-
描述:此石质地温润,肌肤细腻,形状规整,结构对称,石面虽如股掌,但构图尤为合理——状如枝桠的纹理,稀落交叉;形似花朵的色斑,疏密有致;画面布局自如,大片"留白"恰到好处。左侧下方色泽由浓渐淡地向上蔓延,形成素淡的墨晕。这种"散墨"感觉,犹如画家绘画
-
董绪纯书法集评
-
作者:董绪纯 来源:中国书法 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 书法 九十年代 机关工作 覆盖面
-
描述:蔡大礼: 上世纪、九十年代,我与绪纯兄同在总参机关工作,单位工作覆盖面大,因此虽是同事,彼此见面交流的机会并不很多。
-
杨炳延书法集评
-
作者:暂无 来源:中国书法 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 书法 杨炳 欧阳中石 欧阳询 行书 草书 法帖
-
描述:张海: 杨炳延书法于欧阳询行书用力最多,兼及“二王”法帖和黄许坚草书,师从当代著名书家欧阳中石先生。
-
《牡丹亭》英译本的比较评析:兼谈戏剧翻译
-
作者:李晓静 来源:湖南科技学院学报 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 译文比较评析 译文比较评析 戏剧翻译 戏剧翻译
-
描述:戏剧的特点决定了戏剧翻译不同与其他文学作品,译者除了忠实于原剧内容以外,还应特别注意戏剧翻译的特殊规律,即不仅供人阅读,更要为演出服务。古典戏剧是中国文学中的一颗璀璨的明珠。本文比较评析中外三位译者的《牡丹亭》部分章节的英译,探讨戏剧翻译理论。
-
说蜒-兼论廪君的族属
-
作者:蒙默 来源:中华文化论坛 年份:1994 文献类型 :期刊文章 关键词: 廪君 土家族 土家语 少数民族 《太平寰宇记》 侗族 南北朝时期 藏缅语族 长沙郡 《华阳国志》
-
描述:说蜒-兼论廪君的族属蒙默在汉唐时期,居住在我国长江中游的川、鄂、湘、黔地区有一支被称为"蜒"的少数民族、字又或作"诞"、"、"蛋"、""(以下统一用蜒)。由于文献上缺乏系统的记载,因而它的分布、族属