-
《牡丹亭》之“情”的文化意蕴
-
作者:陈维昭 来源:艺术百家 年份:1994 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 “情” 汤显祖 杜丽娘 柳梦梅 道德规范 封建婚姻制度 道德信仰 “欲” “礼义”
-
描述:《牡丹亭》之“情”的文化意蕴
-
昆剧《牡丹亭》研讨会纪实
-
作者:王韵书 来源:上海艺术家 年份:1999 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 艺术研究 杜丽娘 研讨会 舞台美术 昆剧 古典作品 汤显祖 现代意识 昆曲
-
描述: 时间:1999年10月21日地点:上海艺术研究所会议室出席者:毛时安、高春明、蔡正仁、蒋凡、连波、高义龙、周锡山、沈鸿鑫、辛清华、岳美缇、张静娴、叶恒峰、周巩平、任之初、史耘、商嘉民、李梁、蓝凡、江巨荣、王家熙、张德林、张军、尹永华、张铭荣、彭本乐、金长烈、陆丽娟、王韵书
-
二十世纪《牡丹亭》研究概述
-
作者:江巨荣 来源:上海戏剧 年份:1999 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 汤显祖 研究概述 杜丽娘 二十世纪 曲学家 戏剧史 曲律 研究者 研究资料
-
描述:学术上也取得了许多可喜的成绩。
-
《牡丹亭》艺术美新探
-
作者:朱万曙 来源:安徽新戏 年份:1994 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 杜丽娘 汤显祖 艺术美 柳梦梅 《西厢记》 人物性格 个性化人物 扁形人物 戏曲创作
-
描述:一、情欲的诗化描写 汤显祖的《
-
英译《牡丹亭》选场
-
作者:汪榕培 来源:外语与外语教学 年份:1998 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 英译 艺术魅力 明代戏剧 汤显祖 汪榕培 英译文 外国语 征求意见 英语
-
描述:译者按:《牡丹亭》是我国明代戏剧大师汤显祖的不朽剧作,具有感人至深的艺术魅力。用韵体将此剧本译成英语是一项艰巨的工程,艺术地再现原著的风采更非易事。为广泛征求意见,现在先期发表《牡丹亭》前七场的英
-
《牡丹亭》的改编演出和现实意义
-
作者:陆树崙 李平 来源:上海戏剧 年份:1982 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘 柳梦梅 汤显祖 剧作家 折子戏 改编本 戏剧家 原作精神 寻梦 改编者
-
描述:奇虽然还保留了几出折子戏,毕竟是一鳞半爪,难窥全豹。因此,让古代剧作家心血凝
-
论《牡丹亭》研究中的影射问题
-
作者:程华平 来源:烟台师范学院学报(哲学社会科学版) 年份:1994 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 汤显祖 张居正 陈继儒 戏曲创作 现实生活 研究者 杜丽娘 时事剧 研究中
-
描述:论《牡丹亭》研究中的影射问题程华平一在明代和清代,许多人在阅读完《牡丹亭》之后肯定地认为,汤显祖创作这部作品很明显是在影射、讽刺一些与自己有些恩怨与不快的人。但这个人究竟是谁,研究者们的看法有着很大
-
论《牡丹亭》的时代精神与历史定位
-
作者:吴根友 来源:中国古代、近代文学研究 年份:1991 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 古典爱情 历史定位 时代精神 爱情观 汤显祖 情至 杜丽娘 阿宝 私情
-
描述:中有关《牡丹亭》的影响的现象来看,《牡丹亭》流传的历史过程已经客观地给出了它历史的地位。
-
看昆曲《牡丹亭》
-
作者:仲平 来源:中国戏剧 年份:1958 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘 艺术魅力 汤显祖 昆曲 京剧院 柳梦梅 剧作家 改编本 折子戏 寻梦
-
描述:·惊梦》和《拾画·叫画》,但象《劝农》、《寻梦》、《冥判》、《问路》、《硬拷》等折却已不经见.这次演出的改编本,为了贯串这本戏的前后情节,并保存原作中对于柳梦梅和杜丽娘之间的纯洁爱情的成功的描写,故撇去一些次要的情节,把这一部篇幅浩瀚的、需要几
-
昆剧《牡丹亭》的当代解读
-
作者:金鸿达 来源:上海戏剧 年份:2003 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆剧 《牡丹亭》 汤显祖 明朝 戏剧剧本 结尾 现实主义 浪漫主义 人物形象
-
描述:汤显祖的《牡丹亭》称得上是明传奇的扛鼎之作。关于《牡丹亭》的研究、争议从明代一直延续到今天,并且越来越成为学术界的热门课题。从舞台演出的历程与形态看,《牡丹亭》也可谓是传奇中的传奇:在中国的剧坛上