检索结果相关分组
从明清《牡丹亭》评点看“情”的嬗变
作者:李克  来源:齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖  牡丹亭  戏曲评点  杜丽娘   
描述:“情”的阐发是明清戏曲批评家热衰谈论的重要话题.笔者以明清关于《牡丹亭》的评点为中心,通过考察“情”在明清两代的嬗变,揭示了汤显祖所标举的“情”在明清士人那里经历的三重变奏,而这种变奏既与明清时代
汤显祖牡丹亭》思想倾向试探-兼谈《牡丹亭》评论中的问题
作者:程学颐  来源:浙江师范学院学报(哲学社会科学版) 年份:2014 文献类型 :期刊文章
描述:汤显祖牡丹亭》思想倾向试探-兼谈《牡丹亭》评论中的问题
2014中国遂昌汤显祖文化节暨汤显祖与莎士比亚文化国际学术
作者:李伟民  来源:外国文学动态 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 国际学术研讨会  汤显祖  亚文化  文化节  遂昌  中国  莎士比亚化  浙江大学 
描述:意见
劝农节里话汤公
作者:遂宣文  来源:文化交流 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖  遂昌县  牡丹亭  浙西南  农耕文化  明代  重头戏  浙江省  民俗文化  再现 
描述:;劝农"大典进入高潮。这一明代乡村农耕盛典的再现,引来了像我一样的众多外地宾朋不远千里来到遂昌,来探究劝农节的渊源。
昆曲·春三二月天:面对世界的昆曲与《牡丹亭
作者:华玮编  年份:2014 文献类型 :图书 关键词: 昆曲  研究  国际学术会议  文集  牡丹亭  文学研究  国际学术会议  文集 
描述:昆曲·春三二月天:面对世界的昆曲与《牡丹亭
1992-2005中国昆剧团体来台演出之《牡丹亭》音乐研究
作者:纪天惠  年份:2014 文献类型 :学位论文 关键词: 昆剧  曲牌  南北曲  牡丹亭  江苏省昆剧院  上海昆剧团  戴培德  张继青  华文漪 
描述:與和聲運用等,藉以審視後場樂隊於《牡丹亭》舞台演出的不同戲曲烘托效果;點示出崑劇後場的豐富變化,至今仍不斷地持續發展。結論係歸納各個演出的總體特點,劇本與唱腔方面以浙崑改動最少、江蘇省崑劇院和蘇崑次之
便纵有千种风情,更与何人说!:我教《牡丹亭·游园》
作者:宣沫  来源:语文教学通讯(高中版)(A) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  风情  中国传统戏曲  教学目标  文学样式  学生自主  戏剧  感受 
描述:教学目标: 1.认识戏剧,了解戏剧与其他文学样式的异同。 2.感受中国传统戏曲独特的美,培养学生自主鉴赏曲词的能力。
汤显祖故乡本月开排采茶大戏《牡丹亭
作者:徐锦忠 任永新   来源:江西日报 年份:2014 文献类型 :报纸
描述:汤显祖故乡本月开排采茶大戏《牡丹亭
文化巨人 不朽名剧―写在汤显祖创作《牡丹亭》410周年纪念
作者:乐风  来源:南方文物 年份:2014 文献类型 :期刊文章
描述:川这片古老土地的上空熠熠闪光。
从文本功能的角度谈戏剧翻译的策略:以《牡丹亭》英译为例
作者:杨蒲慧  来源:山西师大学报(社会科学版) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  翻译批评  文本功能  翻译策略  文本类型理论  翻译理论  戏剧  翻译方法  翻译研究  功能理论 
描述:作的方法,同时也为翻译研究、翻译方法及翻译批评的科学化、标准化、具体化提供了理论依据。本文通过对莱斯文本理论的阐释及牡丹亭翻译的实例分析,指出了文本类型理论对戏剧翻译英译的指导意义。