检索结果相关分组
开源应用,是企业信息化的引擎:国务院国资委信息中心张铭副
作者:暂无 来源:开放系统世界 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 企业信息化  企业管理  Linux  操作系统  开放源代码 
描述:“以信息化带动工业化,以工业化促进信息化”是我国大力实施科教兴国战略、可持续发展战略和走新型工业化道路战略的重要举措。充分利用信息技术提升传统产业,特别是提升在产业发展中据主导地位的大型企业的竞争力,对于提高我国国民经济的运行质量和效益,有效地参与国际竞争和国际产业分工,有积极地促进作用。
栽好梧桐树 引来“金凤凰” 记、荣兴布行欣然入驻华南
作者:左耀宏  来源:纺织服装周刊 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 交易中心  原辅料  南城  纺织服装  新市场  经营理念  抓住机遇  布料  成功  黄松 
描述:一个人的成功靠的是胆识和智慧,否则一事无成。一个企业的成功靠的是先进的经营理念、成熟的市场以及天时、地利、人和;如果有人将这些都帮你准备好了,你只需进驻,就可以轻松达到成功的彼岸,你还会再等吗?
农保:一项促进社会公平的惠民工程:访上海社科院人口与发展
作者:谢群慧 刘思弘  来源:浦东开发 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 浦东新区  个人账户养老金  人口与发展  社会公平  博士生导师  社会保障制度  农村社会保障体系  城乡统筹  制度完善  农民 
描述:浦东进行农保试点,具有比较好的基础和优势。在政策上,民心上,条件上以及制度完善上,浦东新区积极践行完善农村社会保障体系,为建立城乡统筹的社会保障制度打下了坚实的基础。
泰山升级换代芝麻香:访山东泰山生力源集团有限公司总经理张铭
作者:邹周  来源:新食品 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 泰山特曲  芝麻香型  山东  总经理  有限  集团  力源  换代 
描述:作为山东最具代表性的白酒企业,泰山特曲近年来凭借中低价位产品横扫南方重要市场而备受业内关注。而今年开始高度重视本地白酒企业发展的山东政府,提出以芝麻香振兴鲁酒的口号,泰山赫然在列,将力推中高价位的芝麻香型五岳独尊酒。是—纸政令使然,还是泰山在此时间点自己作出的选择?芝麻香又怎样香起来?
从政体的视角研究藩属制度的成果:黄松筠《中国古代藩属制度
作者:马卫东  来源:东北史地 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 中国古代  制度研究  中央王朝  理论探讨  理论问题  政体  分封制  综合研究  实体  重要课题 
描述:中国古代藩属制度研究,是中国边疆史、疆域理论研究中的重要课题之一。从目前的研究现状看,关于中国古代藩属的探讨,断代研究多于综合研究,制度考证多于理论探讨,这使藩属制度研究少有通史、通论类的专著,在总体上缺乏理论的深度。
李绍华 徐春芳 王金榜 杨继 吴华山 樊玉媛
作者:本刊编辑部  来源:东坡赤壁诗词 年份:2011 文献类型 :期刊文章
描述:春节展华车,大众名牌赠老爸。 小弟刚添现代,大哥宝马已归家。 村头夜舞 巨屏电视村头挂,一曲探戈夜幕拉。 男女双双随曲舞,欢歌直到月儿斜。 王金榜 西江月·春过稻场湖 岸列婆娑垂柳,风吹碧绿清泉
泰山 领先一步:山东泰山生力源集团总经理张铭解读泰山生力
作者:吴修刚  来源:新食品 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 泰山  力源  总经理  解读  山东  税收政策  金融危机  经济指标 
描述:“2009年是泰山生力源发展史上极不平凡的一年,在金融危机及白酒税收政策调整的双重压力下,企业主要经济指标仍然延续了2008年高速增长的态势,实现了逆势飘红。2009年,泰山如期完成了2007年制定的三年破十亿战略,在鲁酒阵营中最早突破年销十亿大关,并开始向鲁酒的30亿时代迈近。”
棉田小曲(王英)/【南昌】干荷叶·家乡咏(洪雪莲)/望江
作者:暂无 来源:东坡赤壁诗词 年份:2010 文献类型 :期刊文章
描述:帆。 落霞孤鹜兰溪畔,几艇渔歌唱不完。 洪雪莲(女) [南昌]干荷叶·家乡咏 俏山乡,美家乡,十里湖波漾。党中央,洒春光,烟村别墅着新妆,OK人人唱
吴彤教授新著《复归科学实践——一种科学哲学的反思》出版
作者:舒迅  来源:自然辩证法研究 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 清华大学出版社  科学实践哲学  科学哲学  人文社会科学  专业委员会  副理事长  系统科学  科学技术 
描述:,体现了一种与传统科学哲学非常不同的路向。
翻译心理学研究的收获:刘绍龙《翻译心理学》评介
作者:刘金龙  来源:民族翻译 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 翻译心理学  翻译理解  翻译研究模式  翻译过程  心理学研究  科学研究方法  翻译学  翻译理论研究  过程研究  心理过程 
描述::"中外翻译研究过去主要注重结果,大部分文章和著作讨论的都是译文和原文的关系问题,很少有人关注翻译过程问题,就是涉及这个问题,也只是作为一种现象谈谈,而不是当作一个重要理论问题来研究。"事实上,翻译理论研究必须包括翻译过