-
汤显祖泪著《牡丹亭》
-
作者:鲁可 来源:经典阅读 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖 牡丹亭 杜丽娘 柳梦梅 书房 中午 老夫人 后花园 创作活动 道爱
-
描述:汤显祖写《牡丹亭》入了迷,饭不吃,觉不睡。有一次,汤夫人问他饿不饿?他说:"我整天都同杜丽娘、柳梦梅、春香打交道,哪里还觉得饿!"一天中午给他送饭,书房里竟空无一人,急忙派人四处寻找,也
-
杜甫文化影响的一瞥:以《牡丹亭》为中心的讨论
-
作者:刘晓凤 来源:杜甫研究学刊 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜甫 牡丹亭 人物设置 杜诗运用 杜甫影响 “情”
-
描述:的传奇《牡丹亭》就是融汇诗圣精神和杜诗艺术,集中反映杜甫文化影响的作品。文章以《牡丹亭》为中心,从人物设置、杜诗运用及思想主题等方面分析了杜甫的文化影响。
-
白先勇版《牡丹亭》访穗舞美媲美李少红版《红楼梦》
-
作者:谢奕娟 来源:信息时报 年份:2013 文献类型 :报纸
-
描述: 青春版《牡丹亭》上演以来颇受欢迎。(资料图片)
信息时报讯 (记者 谢奕娟) 经过白先勇之手,令昆曲《牡丹亭》变得“潮”了起来。
不管是精华版还是完整版,白先勇的青春版《牡丹亭》几次来穗都
-
中国戏曲的传统与革新:陈士争版《牡丹亭》引发的思考
-
作者:李静 来源:大众文艺 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 中国戏曲 昆曲 传统 革新 思考
-
描述:本文试图通过这一作品的艺术特点,谈谈关于当代中国戏曲传统与革新的思考。
-
从关联理论看文化缺省与翻译补偿:以《牡丹亭》典故英译为例
-
作者:潘晓璐 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 关联理论 典故 文化缺省 翻译补偿 牡丹亭
-
描述:。本论文的目的如下:一、运用关联理论和关联翻译理论描述文化缺省和翻译补偿现象,并寻找翻译补偿的策略。二、以《牡丹亭》的三个英译本为例(分别译自白芝、汪榕培和张光前),深入探索典故翻译的策略,对比分析
-
一次可贵的实践:中日版《牡丹亭》
-
作者:康迪 来源:戏剧丛刊 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 无限意味 意象空间 杜丽娘 昆曲 戏曲 服装 创作者 日本歌舞伎 演员表演
-
描述:我爱看戏.最初被吸引是因为戏曲之"妙"——一个手势,契合无限意味;几张桌椅,能摆任意场景;一通锣鼓,打出波浪与风声,简简单单便营造丰富意象空间,处处闪烁"四两拨千斤"的智慧.可是后来却常看到"笨",服装更华丽,舞台更精美,乐队更庞大,编曲更繁复,创作者仿佛下了大力气,观来却总差了一点动心.
-
解读《牡丹亭》中女性主体的觉醒意识
-
作者:胡广 来源:长城 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘 牡丹亭 觉醒意识 女主人公 爱情 女性形象 梦境 大家闺秀 性格 人性解放
-
描述:价。《牡丹亭》虽然以文词典丽著称,但是文中杜丽娘
-
汤显祖春季游园治好头痛且作《牡丹亭》
-
作者:刘清扬 来源:现代养生 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖 牡丹亭 头痛 大腹皮 明代戏剧 疗疾 药草 春季 游园 芍药
-
描述:汤显祖据说我国明代著名戏剧作家、文学家汤显祖,因日夜勤奋于写作剧本,用脑过度,经常头痛。他请了当地一位名医叶半仙诊治。
-
谈谈中国古典诗词的化用手法
-
作者:薛胜元 来源:语文天地 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 化用 创作手法 二度创作 古典诗词创作 句子 文人创作 中国古典诗词 辛弃疾 晏几道 作品
-
描述:文人创作时,根据表达需要,常常对前人诗文中的语句加以变化,变成自己的句子,这种创作手法就叫化用。化用重在借"意"而引发读者的联想,给作品带来较原诗句更加深远的意境。可以说,化用属于二度创作,只要化用巧妙,诗文便可赢得后人的青睐。句子虽然形似,意趣可能远远高于原作。下面以古典诗词创作
-
看得见风景的花园 论《牡丹亭·惊梦》中抒情主体的建构
-
作者:王音洁 来源:新美术 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘 汤显祖 牡丹亭 抒情主体 真理 风景 游园 建构 身体 传统
-
描述:分地捕捉到这一点可贵的自由,并且继续推进这充满奇想的事件,接下来的幽媾就合情入理了。游园之后,充满新意的身体于焉到来。但这种新意是怎样到来的呢?它如何能通过一场游赏抵达身体