检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(25)
报纸(9)
图书(1)
学位论文(1)
按栏目分组
历史名人 (31)
地方文献 (4)
非遗保护 (1)
按年份分组
2011(3)
2010(6)
2008(5)
2007(1)
1999(1)
1996(5)
1994(2)
1992(1)
1988(1)
1980(2)
按来源分组
修辞学习(2)
剧本(1)
文学教育(下半月)(1)
新课程改革与实践(1)
健康必读(1)
陕西人民出版社(1)
广播歌选(1)
流行歌曲(1)
国际广播(1)
昆曲“五旦”演唱技巧对民族声乐的启示:以《牡丹亭·游园》为例
作者:肖园花  年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词: 五旦  五旦  演唱技巧  演唱技巧  民族声乐  民族声乐  借鉴  借鉴 
描述:,是最能体现昆曲“委婉细腻、流丽悠远”水磨调特征的行当之一,而且所有昆曲的演唱技巧几乎都完备与五旦之中。“五旦”不仅具有昆曲唱腔的一般特征,更有其独特的发音用嗓特点,如唱念吐字、发音用嗓、润腔装饰、曲情表达
北方昆曲剧院演员在新闻发布会现场演唱昆曲《牡丹亭》片段
作者:暂无 来源:甘肃日报 年份:2010 文献类型 :报纸
描述: 12月13日,北方昆曲剧院演员邵天帅(右)、邵峥在新闻发布会现场演唱昆曲《牡丹亭》片段。当日,国家大剧院召开新闻发布会介绍,在三周年院庆期间,国家大剧院将推出一台名为“明珠幽兰”的昆曲演出。国家大
汪榕培《牡丹亭》英译本文学典故翻译技巧探析
作者:李学欣  来源:长城 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  典故  典故  译语读者  译语读者  译者  译者  杜丽娘  杜丽娘  形象鲜明  形象鲜明  原典  原典  柳梦梅  柳梦梅  喻义  喻义  正确理解  正确理解 
描述:276句以集唐诗形式出现的典故诗句外,共涉及用典词句约达600多处。这些典语典句,或喻事喻理,或喻形喻情,为文章增辉生色,使剧作文采斐然。然而这一超凡的用典特色却为英译工作平添了无尽的艰难。然而,汪榕培教授却以其广博精深的学识和严谨不苟的治译精神出色地解决
中日合作昆曲《牡丹亭》 日本名家反串杜丽娘,将用中文演唱
作者:暂无 来源:大河报 年份:2008 文献类型 :报纸
描述: 由中日联合推出的中日版昆曲《牡丹亭》昨日在日本东京举行新闻发布会,日本歌舞伎“国宝级”大师坂东玉三郎将出演“杜丽娘”,与中国的昆曲演员一起将《牡丹亭》奉献给两国观众。坂东玉三郎在日本享有盛誉,对中国的戏曲很有研究。为此次演出,坂东玉三郎专程赴苏州“拜师学艺”,届时他将用中文唱腔表演昆曲。中日