-
《牡丹亭》伯奇译本与汪译本中隐喻的对比研究
-
作者:高韵兰 年份:2009 文献类型 :学位论文 关键词: 隐喻 翻译 翻译策略 《牡丹事》
-
描述:其隐喻翻译更是难以找到定量翻译研究的先例。 本文基于纽马克对隐喻翻译的分类方法对《牡丹亭》中伯奇译本和汪译本的隐喻翻译方法进行了研究,并建立平行语料库,采用定性与定量分析结合的方法,对比了
-
《吴吴山三妇合评本牡丹亭》评点研究
-
作者:李芸 年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 《吴吴山三妇合评本牡丹亭》 评点 研究
-
描述:了进一步的解读。本文分为三章,第一章从版本入手,胪列收集到的《吴吴山三妇合评牡丹亭》六个版本的概况,列表比较了梦园本和清芬阁本的差异之处,找出其共同的原本康熙三十三年的梦园本,并分析其存在差异的原因
-
民族舞剧《牡丹亭》舞蹈语汇创新性研究
-
作者:李珊珊 年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词: 民族舞剧 《牡丹亭》 舞蹈语汇 创新 研究
-
描述:民族舞剧《牡丹亭》舞蹈语汇创新性研究
-
吴文化研究:昆曲
-
作者:周秦 来源:苏州教育学院学报 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲艺术 国际学术研讨会 明清文学 主持人 白先勇 编辑出版 江苏苏州 研究中心 钱仲联 牡丹亭
-
描述:》。
-
略说清末民初的戏曲改革
-
作者:袁荻涌 来源:文史杂志 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 戏曲改革 清末民初 文学革新运动 近代资产阶级 《新民丛报》 19世纪末 《西厢记》 《牡丹亭》
-
描述:19世纪末,随着近代资产阶级改良运动和文学革新运动的开展,戏剧也开始出现新的变化。1902年,梁启超在《新民丛报》创刊号上发表了《劫灰梦》传奇,提出法国的"福禄特尔,做了许多小说剧本,竟把一国人从睡梦中唤起来了"。他也要
-
挑灯闲看牡丹亭
-
作者:李新华 来源:民俗研究 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 牡丹亭 民国时期 民国时期 文化市场 文化市场 灯具 灯具 仕女 仕女 灯柱 灯柱 清末 清末 古董 古董 收藏 收藏 线条 线条
-
描述:出仕女伤感寂寞的闺怨情怀。上面的灯壶上,用秀美而有力的行书刻写
-
俞平伯与《牡丹亭》
-
作者:暂无 来源:今日德清 年份:2012 文献类型 :报纸
-
描述:两年前,我在遂昌汤显祖纪念馆参观,正端详悬挂于正厅的汤显祖画像,乍见题款处有“德清俞平伯赵雪斋书”,顿生一种恍如隔世又偶然重逢的欢喜。像出自清道光十八年(1838),为江都陈作霖所临,当是俞平老旧藏
-
“孤傲”俞平伯
-
作者:梅子 来源:名人传记(上半月) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 俞平伯 浙江湖州 孤傲 现代诗人 燕京大学 北京昆曲 上海大学 大学教授 北京大学 牡丹亭
-
描述:俞平伯1900年生于浙江湖州,原名俞铭衡,字平伯。现代诗人、作家、红学家。他出身名门,早年以新诗人、散文家的身份享誉文坛。历任上海大学、燕京大学、北京大学、清华大学教授,精研中
-
吴吴山三妇评点《牡丹亭》研究
-
作者:谢超 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 吴吴山三妇 《牡丹亭》 批评研究
-
描述:归纳和总结,围绕《吴吴山三妇合评<牡丹亭>》展开,共分五个部分。绪论部分主要论述本论题的研究目的及意义、研究现状和创新点;第一章着重介绍清康熙年间著名的戏曲评论家吴吴山及先后与吴山约为
-
洛阳春日最繁华
-
作者:梅利霞 来源:牡丹 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹花 洛阳牡丹 春日 摄影 花园 服饰 昆曲 间隙 牡丹亭 人心
-
描述:春日盛景于洛阳人而言,悦心悦目的幸福感较之在他处而居的人们会更多一些吧。四月的洛阳,人们总要"共道牡丹时,相随买花去",且是"家家习为俗,人人迷不悟"。这样的痴迷,绵延在光阴的流逝间