-
夷洲非“夷州”辨
-
作者:陈孔立 来源:台湾研究集刊 年份:2001 文献类型 :期刊文章 关键词: 临海 《三国志》 《后汉书》 行政建置 三国时期 《太平寰宇记》 《资治通鉴》 地方行政制度 会稽郡 综合新闻版
-
描述:夷洲非“夷州”辨
-
宋代“泸夷”非乌蛮集团的民族成分
-
作者:刘复生 来源:西南民族大学学报(人文社科版) 年份:1987 文献类型 :期刊文章 关键词: 僚人 九姓 泸州地区 乌蛮 民族成分 羁縻州 悬棺葬 《太平寰宇记》 少数民族 义军
-
描述:州的很大部分羁縻州地。在宋代“泸夷”中,除乌蛮
-
玉楼春
-
作者:董跃伟 辜健斗 江风贤 周长春 来源:抚州师专学报 年份:1988 文献类型 :期刊文章 关键词: 梁孝王 辞赋 魏晋 去云 海棠 日光 东风 《珠玉词》 粉面 晏殊
-
描述:影, 冬至后每日添长一线。
-
译者的适应与选择:《牡丹亭》英译本探析
-
作者:赵佳 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 适应 选择 翻译生态环境 《牡丹亭》
-
描述:的地位从边缘阶段上升到了中心,并且还系统分析了译者对“需要,能力,生态环境”的本能适应与选择,因此这个由中国翻译学家胡庚申教授提出的“以译者为中心”的翻译适应选择论很值得我们作进一步的研究分析。本文拟
-
译者的选择性适应与适应性选择评《牡丹亭》的三个英译本
-
作者:蒋骁华 来源:上海翻译 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 翻译适应选择论 翻译适应选择论 “三维”转换 “三维”转换 《牡丹亭》英译 《牡丹亭》英译
-
描述:C.Birch、汪榕培、张光前的三个英语《牡丹亭》全译本各有特色。本文以翻译适应选择论中的三维转换为理论工具评析此三译本。研究显示:Birch译文在文化维及交际维的第三层面较多适应原文;汪榕培译文在语言维及交际维的第二层面较多适应原文;张光前译文处于二者之间。
-
《牡丹亭》后,又添情种:论晚清传奇《蝶归楼》
-
作者:朱恒夫 来源:浙江艺术职业学院学报 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 《蝶归楼》 《蝶归楼》 黄治 黄治 《牡丹亭》 《牡丹亭》 创新 创新
-
描述:衔接得更加紧密,也更具有艺术的真实性。由于该剧思想先进,结构奇妙,情节曲折,人物形象鲜明,语言既雅致又本色当行,被罗瘿公、程砚秋改编为京剧剧目《鸳鸯冢》。
-
明王《重修乐楼之记》碑的文化内涵
-
作者:冯俊杰 来源:戏剧杂志 年份:1998 文献类型 :期刊文章 关键词: 文化内涵 太行山区 《太平寰宇记》 教化功能 戏曲艺术 先王作乐 戏台 竹林七贤 士大夫 民间戏曲
-
描述:明王《重修乐楼之记》碑的文化内涵冯俊杰一在山西省阳城县河北乡下交村成汤庙内,有一通明代王的碑刻。碑高248公分,宽94公分,笏头,正书,碑文完整清晰。碑中考述前人创建乐楼的原因,颇带一点理论色彩
-
芜湖雅积楼至今仍思《牡丹亭》 皖江地区不少文化遗产仍在“
-
作者:暂无 来源:安徽市场报 年份:2010 文献类型 :报纸
-
描述:
含山凌家滩、安庆黄梅戏、宣州文房四宝……皖江地区历史文化遗产丰富多彩,是涵盖全省的标志性文化。但到目前为止,许多珍贵资源未得到开发,大多数还处于“沉睡”状态。
资源丰富 我省推荐“国保” 皖江区占一半
“目前皖江区有国保单位25处、省保单位230多处、市县级保护单位千余处,拥有各类
-
镂月为歌扇 裁云作舞衣:《楼会》的艺术个性
-
作者:岳美缇 来源:福建艺术 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 老师 昆曲 表演 气质 演出 艺术个性 爱情 苏州 二郎神
-
描述:我是1985年去苏州向沈传芷老师学《西楼记》中的《楼会》《拆书》。以前只听说这几个戏里有好曲子,也曾学过几段,如《拆书》中的【一江风】【红衲袄】,《玩笺》中的【二郎神】等,但戏始终没有学,也没有看过